Paroles et traduction Roland Kaiser - Frei - das heißt allein (Verde)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frei - das heißt allein (Verde)
Free - that means alone (Verde)
Frei,-
das
heisst
allein,
So
wie
der
Wind,
ohne
ein
Ziel
Free,-
that
means
alone,
Like
the
wind,
without
a
goal
Frei,
das
wollt'
ich
sein,
Warum
lag
mir
daran
so
viel?
Free,
that's
what
I
wanted
to
be,
Why
did
I
care
so
much?
Du,
hab
ich
gesagt,
Ich
komme
mir
gefangen
vor
You,
I
said,
I
feel
like
a
prisoner
Mir
war
noch
nicht
klar,
Was
ich
durch
dieses
Wort
verlor
I
didn't
realize
what
I
was
losing
with
this
word
Er
zog
mich
an,
der
glanz
dieser
grossen
Stadt
I
was
drawn
to
it,
the
glamour
of
this
big
city
Mädchen
und
Tanz,
Musik,
diese
Show,
mal
ein
Abenteuer
Girls
and
dance,
music,
this
show,
sometimes
an
adventure
Wie
das
doch
sinnlos
war!
How
pointless
that
was!
Heute
weiss
ich
Today
I
know
Frei,-
das
heisst
allein,
Was
hab'ich
eingetauscht
dafür?
Free,-
that
means
alone,
What
have
I
traded
for
it?
Frei,
das
wolt'ich
sein,
Nun
bin
ich
ausgebrannt
und
leer
Free,
that's
what
I
wanted
to
be,
Now
I'm
burned
out
and
empty
Ich
sitz'zu
Haus'und
schau
stumme
Wände
an
I
sit
at
home
and
stare
at
silent
walls
Ich
seh'dein
Bild,
und
frag;
Warum
hab'ich
das
aufgegeben?
I
see
your
picture,
and
ask;
Why
did
I
give
that
up?
Was
wolte
ich
nog
mehr?
What
more
could
I
have
wanted?
Heute
weiss
ich
Today
I
know
Frei,-
das
heisst
allein,
So
wie
der
Wind,
ohne
ein
Ziel
Free,-
that
means
alone,
Like
the
wind,
without
a
goal
Frei,
das
wollt'
ich
sein,
Warum
lag
mir
daran
so
viel?
Free,
that's
what
I
wanted
to
be,
Why
did
I
care
so
much?
Gibt
es
ein
zurück?,
Ob
sie
mir
je
verzeihen
kann?
Is
there
a
way
back?,
Can
she
ever
forgive
me?
Damit
schliesst
mein
Tag,
Und
damit
fängt
er
wieder
an
That's
how
my
day
ends,
And
that's
how
it
starts
again
Frei,-
das
heisst
allein,
Und
diese
Freiheit
ist
nichts
wert
Free,-
that
means
alone,
And
this
freedom
is
worth
nothing
Sie
ist
wie
ein
Spiel,
Das
man
von
vornherein
verliert
It's
like
a
game,
That
you
lose
from
the
start
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurizio De Angelis, Guido De Angelis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.