Roland Kaiser - Geniale Gefühle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Geniale Gefühle




Geniale Gefühle
Гениальные чувства
Du machst in jedem Raum den Unterschied
Ты делаешь особенным любое место,
Siehst wieder umwerfend aus
Выглядишь опять сногсшибательно.
Auf dass die größte Zeit noch vor uns liegt
Лучшее время ещё впереди,
Ich heb mich nur für uns auf
Я храню себя только для нас.
Von Furcht nicht die leiseste Spur
Ни капли страха,
Im Grunde empfinde ich nur
В глубине души я чувствую лишь
Geniale Gefühle
Гениальные чувства.
Überall wo ich dich spüre
Везде, где я тебя ощущаю,
Ist das der Inbegriff von Liebe
Это и есть воплощение любви.
Symptome zeig ich zweifelsfrei
Симптомы налицо, без сомнения.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.
Wir sind ein Herz und eine Seele
Мы одно сердце и одна душа.
Nie sah ich so viel wahre Größe
Никогда не видел я такого величия,
Mit so viel Liebe zum Detail
С такой любовью к каждой детали.
Verschwende mich ganz wie es dir beliebt
Растрачивай меня, как тебе угодно,
Verteil mich über den Tag
Разделяй меня на весь день.
Schönheit für die es keine Worte gibt
Красота, для которой нет слов,
Mit dir ist alles gesagt
С тобой всё сказано.
Von Tiefe bis Höhe, Rausch Pur
От глубин до высот, чистый восторг,
Wir zwei als perfekte Mixtur
Мы двое идеальная смесь.
Geniale Gefühle
Гениальные чувства.
Überall wo ich dich spüre
Везде, где я тебя ощущаю,
Ist das der Inbegriff von Liebe
Это и есть воплощение любви.
Symptome zeig ich zweifelsfrei
Симптомы налицо, без сомнения.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.
Wir sind ein Herz und eine Seele
Мы одно сердце и одна душа.
Nie sah ich so viel wahre Größe
Никогда не видел я такого величия,
Mit so viel Liebe zum Detail
С такой любовью к каждой детали.
Wenn ich träume, bin ich der Zeit voraus
Когда я мечтаю, я опережаю время.
Lass meine Liebe in Wort und Art an dir aus
Позволь моей любви, в словах и поступках, излиться на тебя.
Will mit dir nur an eines denken
Хочу думать с тобой только об одном:
Bis zum Hals im Glück versinken
Утонуть в счастье с головой.
Wir atmen Liebe ein und Liebe aus
Мы вдыхаем любовь и выдыхаем любовь.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.
Überall wo ich dich spüre
Везде, где я тебя ощущаю,
Ist das der Inbegriff von Liebe
Это и есть воплощение любви.
Symptome zeig ich zweifelsfrei
Симптомы налицо, без сомнения.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.
Wir sind ein Herz und eine Seele
Мы одно сердце и одна душа.
Nie sah ich so viel wahre Größe
Никогда не видел я такого величия,
Mit so viel Liebe zum Detail
С такой любовью к каждой детали.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.
Das sind geniale Gefühle
Это гениальные чувства.





Writer(s): Christian Boemkes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.