Roland Kaiser - Herz über Kopf (Live 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Herz über Kopf (Live 2013)




Hast mich lang nicht mehr so angesehen
Давно не смотрел на меня так
Hab Viel zu oft versucht, uns zu verstehen
Я слишком много раз пытался понять нас
Die Augen treffen sich
Глаза встречаются
Der Wein ist schon halb leer
Вино уже наполовину опустело
Oh ich weiß ganz genau, was du Grad denkst
О, я прекрасно знаю, о чем ты думаешь
Der Zug ist abgefahrn die Zeit verschenkt
Поезд сходит с ума, тратя время
Fühlt sich so richtig an doch ist so falsch
Чувствует себя так правильно, но это так неправильно
Immer wenn es Zeit wäre zu gehn
Всякий раз, когда пришло время идти
Vergessen ich was mal war und bleibe stehn
Я забываю, что когда-то было, и остаюсь стоять
Das Herz sagt bleib der Kopf schreit geh
Сердце говорит остаться голова кричит иди
Herz über Kopf
Сердце над головой
Herz über Kopf
Сердце над головой
Trägst deine Haare immernoch wie früher
Все еще носи свои волосы, как раньше
Und du tanzt, genau wie früher
И ты танцуешь, как и раньше
Die Augen treffen sich Der Raum ist schon halb leer
Глаза встречаются Комната уже наполовину пуста
Haben uns so oft gesagt es geht nicht mehr
Говорили нам так много раз, что это больше не так
Das war am Anfang schwer doch jetzt viel mehr
Вначале это было трудно, но теперь гораздо больше
Musik ist aus und du kommst immer näher
Музыка кончилась, и ты все ближе и ближе
Immer wenn es Zeit wäre zu gehn
Всякий раз, когда пришло время идти
Verpasse ich den Moment und bleibe stehn
Я упускаю момент и остаюсь стоять
Das Herz sagt bleib der Kopf schreit geh
Сердце говорит остаться голова кричит иди
Herz über Kopf
Сердце над головой
Herz über Kopf
Сердце над головой
Herz über Kopf
Сердце над головой
Lass ich dich immernoch nicht gehn
Я все еще не позволю тебе уйти
Lass ich dich immernoch nicht gehn
Я все еще не позволю тебе уйти
Auch wenn es längst Zeit wäre zu gehn
Даже если бы давно пора было идти
Verpasse ich den Moment und bleibe stehn
Я упускаю момент и остаюсь стоять
Das Herz sagt bleib der Kopf schreit geh
Сердце говорит остаться голова кричит иди
Herz über Kopf2×
Сердце над головой





Writer(s): Franz Bartzsch, Peter Rudolph Heinen, Friedhelm Lehmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.