Roland Kaiser - Hier fing alles an - Version 2007 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Hier fing alles an - Version 2007




Hier fing alles an
Здесь все началось
Als wir noch halbe Kinder war'n
Когда мы были еще наполовину детьми
Blumen
Цветы
Die noch nicht erblüht
Которая еще не расцвела
Kennst du noch das Haus
Ты все еще знаешь этот дом
Wo die Kneipe war
Где был паб
Mit der Musicbox an der Wand?
С музыкальным ящиком на стене?
Wo der Kellner uns immer schief ansah
Где официант всегда косо смотрел на нас
Weil er unser Glück nicht verstand
Потому что он не понимал нашего счастья
In der Box lief hundertmal "Hey Jude"
В коробке сто раз звучало "Эй, Джуд"
Und zum Kuß fand ich noch nicht den Mut
И для поцелуя я еще не нашел в себе смелости
Hier fing alles an
Здесь все началось
Als wir noch halbe Kinder war'n
Когда мы были еще наполовину детьми
Blumen
Цветы
Die noch nicht erblüht
Которая еще не расцвела
Hier fing alles an
Здесь все началось
Was wir nur in Träumen sah'n
То, что мы видели только во снах
Eh' das Leben sich verriet
Эх' жизнь предала себя
In dem Nachbarflur war das Licht defekt
В соседнем коридоре свет был неисправен
Und dort standen wir Arm in Arm
И там мы стояли рука об руку
Und so nach und nach haben wir entdeckt
И так постепенно мы обнаружили
Was die Kinderzeit uns noch nahm
Что еще отнимало у нас детское время
Worte
Слова
Von Erwachsenen gelieh'n
Одолжил у взрослых
Hatten erst viel später einen Sinn
Имели смысл только намного позже
Hier fing alles an
Здесь все началось
Als wir noch halbe Kinder war'n
Когда мы были еще наполовину детьми
Blumen
Цветы
Die noch nicht erblüht
Которая еще не расцвела
Hier fing alles an
Здесь все началось
Was wir nur in Träumen sah'n
То, что мы видели только во снах
Eh' das Leben sich verriet
Эх' жизнь предала себя
Hier fing alles an
Здесь все началось
Als wir noch halbe Kinder war'n
Когда мы были еще наполовину детьми
Blumen
Цветы
Die noch nicht erblüht
Которая еще не расцвела
Hier fing alles an
Здесь все началось
Was wir nur in Träumen sah'n
То, что мы видели только во снах
Eh' das Leben sich verriet
Эх' жизнь предала себя
Hier fing alles an
Здесь все началось





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Roland Kaiser, Peter Heinen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.