Roland Kaiser - Hier fing alles an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Hier fing alles an




Hier fing alles an
Здесь все начиналось
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
als wir noch halbe Kinder war'n.
когда мы были еще почти детьми.
Blumen
Цветы,
die noch nicht erblüht.
что еще не расцвели.
Kennst du noch das Haus
Помнишь тот дом,
wo die Kneipe war
где был бар,
mit der Musicbox an der Wand?
с музыкальным автоматом на стене?
Wo der Kellner uns immer schief ansah
Где бармен всегда косо на нас смотрел,
weil er unser Glück nicht verstand.
потому что не понимал нашего счастья.
In der Box lief hundertmal "Hey Jude"
В автомате сто раз играла "Hey Jude",
und zum Kuß fand ich noch nicht den Mut.
а я все не решался тебя поцеловать.
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
als wir noch halbe Kinder war'n.
когда мы были еще почти детьми.
Blumen
Цветы,
die noch nicht erblüht.
что еще не расцвели.
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
was wir nur in Träumen sah'n
то, что мы видели лишь во снах,
eh' das Leben sich verriet.
прежде чем жизнь открылась нам.
In dem Nachbarflur war das Licht defekt
В соседнем подъезде не работал свет,
und dort standen wir Arm in Arm.
и там мы стояли, обнявшись.
Und so nach und nach haben wir entdeckt
И постепенно мы узнавали,
was die Kinderzeit uns noch nahm.
то, чего нас лишило детство.
Worte
Слова,
von Erwachsenen gelieh'n
заимствованные у взрослых,
hatten erst viel später einen Sinn.
обрели смысл лишь много позже.
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
als wir noch halbe Kinder war'n...
когда мы были еще почти детьми...
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
als wir noch halbe Kinder war'n...
когда мы были еще почти детьми...
Hier fing alles an
Здесь все начиналось,
als wir noch halbe Kinder war'n.
когда мы были еще почти детьми.
Blumen
Цветы,
die noch nicht erblüht.
что еще не расцвели.





Writer(s): Roland Kaiser (brd 1), Peter Vaylon, Peter Glass (brd), Norbert Hammerschmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.