Roland Kaiser - Hit-Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Hit-Mix




Weil du mich liebst, ist der Tag wieder Leben für mich
Потому что ты любишь меня, этот день снова стал для меня жизнью
Weil du mich brauchst, ist die Nacht wieder Lieben für mich
Потому что я тебе нужен, ночь снова для меня-любовь
Was du mir gibst, hab ich niemals zu träumen gewagt
О том, что ты даешь мне, я никогда не смел мечтать
Du hast in mir ein erloschenes Feuer entfacht
Ты разжег во мне потухший огонь,
Dich zu lieben, dich berühren
Любить тебя, прикасаться к тебе
Mein Verlangen, dich zu spüren
Мое желание почувствовать тебя
Deine Wärme, deine Nähe
Твое тепло, твоя близость
Weckt die Sehnsucht in mir auf ein Leben mit dir
Пробуждает во мне тоску по жизни с тобой
Du bist die Frau, die jedes Lächeln, jede Zärtlichkeit an mich verschenkt
Ты женщина, которая дарит мне каждую улыбку, каждую нежность
Du bist die Frau, die alles gibt, was man Liebe nennt
Ты женщина, которая дает все, что называется любовью
Denn alles, was du willst, liegt in deinen Händen
Потому что все, что вы хотите, находится в ваших руках
Es beginnt die Wirklichkeit, wenn die Träume enden
Это начинается реальность, когда мечты заканчиваются
Alles, was du fühlst, ist ein Teil des Lebens
Все, что вы чувствуете, является частью жизни
Und du gehst den Weg zu dir niemals vergebens
И ты никогда не идешь по пути к себе напрасно
Alles, was du willst
Все, что вы хотите
Ich glaub, es geht schon wieder los
Я думаю, что все снова начинается
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Наверное, это не может быть правдой
Dass man so total den Halt verliert
Что вы так полностью теряете хватку
Ich glaub, es geht schon wieder los
Я думаю, что все снова начинается
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится
Wenn man so die Lust auf Leben spürt
Когда так чувствуешь тягу к жизни
Ich glaub, es geht schon wieder los
Я думаю, что все снова начинается
Kühler Abendwind fängt sich in deinen Haaren
Прохладный вечерний ветер ловит твои волосы
Und du sagst: "Halt mich ganz fest in deinen Armen"
И ты говоришь: "Крепко держи меня в своих объятиях"
Und im Spiegel deiner sehnsuchtsvollen Augen
И в зеркале твоих тоскующих глаз
Wie lange kann ich dir noch widersteh'n?
Как долго я еще смогу сопротивляться тебе?
Manchmal möchte ich schon mit dir
Иногда мне уже хочется с тобой
Eine Nacht das Wort "Begehren" buchstabieren
Написание слова "желание" на одну ночь
Manchmal möcht ich so gern mit dir
Иногда мне так хочется с тобой
Doch ich weiß, wir würden viel zu viel riskieren
Но я знаю, что мы слишком рискуем
Du verlierst den Mann, ich verlier den Freund
Ты теряешь мужчину, я теряю друга
Doch manchmal möchte ich schon mit dir
Но иногда мне уже хочется с тобой
Sieben Fässer Wein können manchmal die Rettung sein
Семь бочек вина иногда могут быть спасением
Wie das Leben spielt, vieles löst sich von ganz allein
Как играет жизнь, многое решается само по себе
Was soll's? Jetzt geht's bei uns erst richtig rund
Какого черта? Теперь у нас все в порядке
Wir feiern, haben einen neuen Grund
Мы празднуем, у нас есть новая причина
Wir haben heute nichts mehr zu verlier'n
Сегодня нам больше нечего терять
Uns kann jetzt überhaupt nichts mehr passier'n
Теперь с нами вообще ничего не может случиться
Santa Maria
святая Мария
Insel, die aus Träumen geboren
Остров, рожденный из снов
Ich hab meine Sinne verloren
Я потерял свои чувства
Die Erinnerung, sie wird nie vergeh'n
Память, она никогда не пройдет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.