Roland Kaiser - Hit-Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Hit-Mix




Hit-Mix
Хит-микс
Weil du mich liebst, ist der Tag wieder Leben für mich
Потому что ты любишь меня, день снова становится жизнью для меня
Weil du mich brauchst, ist die Nacht wieder Lieben für mich
Потому что ты нуждаешься во мне, ночь снова становится любовью для меня
Was du mir gibst, hab ich niemals zu träumen gewagt
То, что ты даришь мне, я никогда не смел и мечтать
Du hast in mir ein erloschenes Feuer entfacht
Ты разжег во мне потухший огонь
Dich zu lieben, dich berühren
Любить тебя, прикасаться к тебе
Mein Verlangen, dich zu spüren
Мое желание, чувствовать тебя
Deine Wärme, deine Nähe
Твое тепло, твоя близость
Weckt die Sehnsucht in mir auf ein Leben mit dir
Будят во мне жажду жизни с тобой
Du bist die Frau, die jedes Lächeln, jede Zärtlichkeit an mich verschenkt
Ты - женщина, которая дарит мне каждую улыбку, каждую нежность
Du bist die Frau, die alles gibt, was man Liebe nennt
Ты - женщина, которая дарит все, что называется любовью
Denn alles, was du willst, liegt in deinen Händen
Ведь все, что ты хочешь, в твоих руках
Es beginnt die Wirklichkeit, wenn die Träume enden
Реальность начинается, когда заканчиваются мечты
Alles, was du fühlst, ist ein Teil des Lebens
Все, что ты чувствуешь, - это часть жизни
Und du gehst den Weg zu dir niemals vergebens
И ты идешь по пути к себе не напрасно
Alles, was du willst
Все, что ты хочешь
Ich glaub, es geht schon wieder los
Кажется, все начинается снова
Das darf doch wohl nicht wahr sein
Этого не может быть!
Dass man so total den Halt verliert
Что так полностью теряешь контроль
Ich glaub, es geht schon wieder los
Кажется, все начинается снова
Und wird auch nie vorbei sein
И никогда не закончится
Wenn man so die Lust auf Leben spürt
Когда так чувствуешь вкус к жизни
Ich glaub, es geht schon wieder los
Кажется, все начинается снова
Kühler Abendwind fängt sich in deinen Haaren
Прохладный вечерний ветер играет в твоих волосах
Und du sagst: "Halt mich ganz fest in deinen Armen"
И ты говоришь: "Обними меня крепко"
Und im Spiegel deiner sehnsuchtsvollen Augen
И в зеркале твоих тоскующих глаз
Wie lange kann ich dir noch widersteh'n?
Как долго я еще смогу сопротивляться тебе?
Manchmal möchte ich schon mit dir
Иногда я хочу с тобой
Eine Nacht das Wort "Begehren" buchstabieren
Одну ночь произносить по буквам слово "желание"
Manchmal möcht ich so gern mit dir
Иногда я так хочу быть с тобой
Doch ich weiß, wir würden viel zu viel riskieren
Но я знаю, мы слишком много рискуем
Du verlierst den Mann, ich verlier den Freund
Ты потеряешь мужа, я потеряю друга
Doch manchmal möchte ich schon mit dir
Но иногда я так хочу быть с тобой
Sieben Fässer Wein können manchmal die Rettung sein
Семь бочек вина иногда могут быть спасением
Wie das Leben spielt, vieles löst sich von ganz allein
Как устроена жизнь, многое решается само собой
Was soll's? Jetzt geht's bei uns erst richtig rund
Ну и что? Теперь у нас все по-настоящему
Wir feiern, haben einen neuen Grund
Мы празднуем, у нас есть новый повод
Wir haben heute nichts mehr zu verlier'n
Нам сегодня нечего терять
Uns kann jetzt überhaupt nichts mehr passier'n
С нами теперь ничего не может случиться
Santa Maria
Санта-Мария
Insel, die aus Träumen geboren
Остров, рожденный из снов
Ich hab meine Sinne verloren
Я потерял рассудок
Die Erinnerung, sie wird nie vergeh'n
Воспоминание, оно никогда не исчезнет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.