Roland Kaiser - Hummer ist der beste Koch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Hummer ist der beste Koch




Hummer ist der beste Koch
Омар — лучший повар
Wir können doch nicht meckern
Мы же не можем жаловаться,
Wir haben's doch geschafft
Мы добились своего,
Wir klotzen, statt zu kleckern
Мы действуем с размахом,
Ist das nicht fabelhaft?
Разве это не чудесно?
Wir leben wie die Maden
Мы живем, как червячки,
In ausgelass'nem Speck
В растопленном сале,
In Überfluss zu baden
Купаться в изобилии
Ist unser Lebenszweck
Вот наша цель в жизни.
Hoch die Tassen, noch 'ne Runde
Поднимем бокалы, еще по одной,
Lachs uns Schampus, noch und noch
Лосось и шампанское, еще и еще,
Geht auch alles vor die Hunde
Пусть все катится к чертям,
Keine Angst, Sie wissen doch
Не бойся, дорогая, ты же знаешь,
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Die Herzen werden lustlos
Сердца становятся равнодушными,
Die Bäuche werden dick
Животы становятся толстыми,
Der Geist ist fast bewusstlos
Разум почти без сознания,
Wie Schweinskopf in Aspik
Как свиная голова в заливном.
Und fließen wir auch über
И даже если мы переполнены,
Wir gießen übern Wein
Мы льем еще вина,
'Nen Chivas Regal drüber
И сверху «Чивас Ригал»,
Was sein muss, das muss sein
Что должно быть, то должно быть.
Hoch die Tassen, noch 'ne Runde
Поднимем бокалы, еще по одной,
Lachs uns Schampus, noch und noch
Лосось и шампанское, еще и еще,
Geht auch alles vor die Hunde
Пусть все катится к чертям,
Keine Angst, Sie wissen doch
Не бойся, дорогая, ты же знаешь,
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Die Träume gehen pleite
Мечты терпят крах,
Die Sehnsucht geht bankrott
Тоска банкротится,
Wir schaffen was beiseite
Мы копим на черный день,
Das Geld ist unser Gott
Деньги наш бог.
Wie'n Gotteshaus betreten
Как в храм входим
Wir eine Schweizer Bank
Мы в швейцарский банк,
Der Altar, vor dem wir beten
Алтарь, перед которым мы молимся,
Ist unser Panzerschrank
Это наш сейф.
Hoch die Tassen, noch 'ne Runde
Поднимем бокалы, еще по одной,
Lachs uns Schampus, noch und noch
Лосось и шампанское, еще и еще,
Geht auch alles vor die Hunde
Пусть все катится к чертям,
Keine Angst, Sie wissen doch
Не бойся, дорогая, ты же знаешь,
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Zobel geht die Welt zugrunde
Пусть мир катится в тартарары,
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.
Hummer ist der beste Koch
Омар лучший повар.





Writer(s): Franz Bartzsch, Roland Kaiser, Peter Wagner-rudolph, Max Buckow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.