Roland Kaiser - Ich geh' mit dir wohin du willst - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Ich geh' mit dir wohin du willst




Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь
(Uh, uh, uh, uh yeah)
(У, у, у, у, да)
Eiskalte Hände, kalkweiße Wände
Ледяные руки, меловые стены,
Unendlich mies fühl' ich mich
Бесконечно плохо я себя чувствую.
Denk' permanent nur an dich
Постоянно думаю только о тебе.
Ich kann nicht mehr lachen
Я не могу больше смеяться,
Mh, nicht mehr weinen
М-м, не могу больше плакать.
Weiß nicht, wo du grade bist
Не знаю, где ты сейчас,
Was du vermisst
По чему ты скучаешь.
Ich will dich wieder sehen und verstehen
Я хочу снова увидеть тебя и понять,
Dich riechen und fühlen
Услышать твой запах и почувствовать тебя
Jeden Tag, jede Stunde
Каждый день, каждый час,
Jede Sekunde
Каждую секунду.
Komm, gib mir ein Zeichen
Пожалуйста, дай мне знак,
Mh, dass du noch an mich denkst
М-м, что ты всё ещё думаешь обо мне.
Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь,
Wann du willst
Когда ты захочешь
Und wie du willst
И как ты захочешь.
Ich bin für immer da für dich, nur für dich
Я всегда буду рядом с тобой, только для тебя.
Ich denk' an dich
Я думаю о тебе.
Bitte hör mich an
Прошу, услышь меня,
Sonst ertsick' ich dran
Иначе я утону в этом,
Dass ich ohne dich nicht leben kann
В том, что я не могу жить без тебя.
Gib mir diese Chance
Дай мне этот шанс
Und lass mich nicht allein
И не оставляй меня одного.
Hell oder dunkel
Свет или тьма,
Licht oder Schatten
Свет или тень,
Es gibt kein "Wenn" und "Vielleicht"
Нет никаких "если" и "может быть".
Was nur bis vorgestern reicht
Всё, что было до позавчера, прошлое.
Du musst dich entscheiden, mh, ohne Leiden
Ты должна решить, м-м, без страданий,
Denk' an die Zukunft und dich, vielleicht an mich
Думать о будущем и о себе, а может, и обо мне.
Denn heut' ist nur das Gestern von Morgen
Ведь сегодня это лишь вчерашний день завтрашнего дня.
Vergiss deine Sorgen
Забудь свои тревоги.
Jeden Tag, jede Stunde
Каждый день, каждый час,
Mh jEde Sekunde
М-м, каждую секунду.
Komm, gib mir ein Zeichen
Пожалуйста, дай мне знак,
mh dass du noch an mich denkst
М-м, что ты всё ещё думаешь обо мне.
Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь,
Wann du willst
Когда ты захочешь
Und wie du willst
И как ты захочешь.
Ich bin für immer da für dich, nur für dich
Я всегда буду рядом с тобой, только для тебя.
Ich denk' an dich
Я думаю о тебе.
Bitte hör mich an
Прошу, услышь меня,
Sonst ertsick' ich dran
Иначе я утону в этом,
Dass ich ohne dich nicht leben kann
В том, что я не могу жить без тебя.
Gib mir diese Chance
Дай мне этот шанс
Und lass mich nicht allein
И не оставляй меня одного.
Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь,
Wann du willst
Когда ты захочешь
Und wie du willst
И как ты захочешь.
Ich bin für immer da für dich, nur für dich
Я всегда буду рядом с тобой, только для тебя.
Ich denk' an dich
Я думаю о тебе.
Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь,
Wann du willst
Когда ты захочешь
Und wie du willst
И как ты захочешь.
Ich bin für immer da für dich, nur für dich
Я всегда буду рядом с тобой, только для тебя.
Ich denk' an dich
Я думаю о тебе.
Bitte hör mich an
Прошу, услышь меня,
Sonst ertsick' ich dran
Иначе я утону в этом,
Dass ich ohne dich nicht leben kann
В том, что я не могу жить без тебя.
Gib mir diese Chance
Дай мне этот шанс
Und lass mich nicht allein
И не оставляй меня одного.
Ich geh' mit dir wohin du willst
Я пойду с тобой, куда ты захочешь.





Writer(s): Ralf Roder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.