Roland Kaiser - Ich liebe dich so wie du bist - 2010 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - Ich liebe dich so wie du bist - 2010




Ich liebe dich so wie du bist - 2010
I Love You the Way You Are - 2010
Gesprochen:
Spoken:
Das mit uns beiden war von Anfang an etwas ganz Besonderes
What we have between us has been something really special right from the start
Und das wird sich auch nie ändern.
And that will never change.
Ich liebe dich - immer - immer wie du bist.
I love you - always - just the way you are.
Fang nicht an dich zu verändern
Don't start changing yourself
Nur damit du mir gefällst.
Just so that I will like you.
Ich liebe dich für alle Zeiten
I love you for all eternity
Weil du immer zu mir hältst.
Because you always support me.
Und glaub' nie
And never believe
Daß deine Liebe für mich selbstverständlich.
That your love for me is a given.
Ob wir uns streicheln
Whether we caress
Ob wir uns streiten
Whether we quarrel
Ich lieb' dich immer wie du bist.
I always love you the way you are.
Hab' keine Angst
Don't be afraid
Ich bin verliebt in dich
I'm in love with you
Und ich brauche dich so sehr.
And I need you so much.
Sag' einfach nur
Just say you
Du bist verliebt in mich
Are in love with me
Ich will nur dich und immer mehr.
I only want you and always more.
Ich brau' keine klugen Worte
I don't need clever words
Die hab' ich noch nie vermißt
I've never missed them
Ich will ganz einfach mit dir reden
I just want to talk to you very simply
Ich lieb' dich immer wie du bist.
I always love you the way you are.
Ich liebe dich für alle Zeiten
I love you for all eternity
Ich lieb' dich immer wie du bist.
I always love you the way you are.
Und glaub' nie
And never believe
Daß deine Liebe für mich selbstverständlich ist.
That your love for me is a given.
Ob wir uns streicheln
Whether we caress
Ob wir uns streiten
Whether we quarrel
Ich lieb' dich immer wie du bist.
I always love you the way you are.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.