Paroles et traduction Roland Kaiser - Ich liebe dich so wie du bist - 2010
Ich liebe dich so wie du bist - 2010
Я люблю тебя такой, какая ты есть - 2010
Das
mit
uns
beiden
war
von
Anfang
an
etwas
ganz
Besonderes
То,
что
между
нами,
с
самого
начала
было
чем-то
особенным.
Und
das
wird
sich
auch
nie
ändern.
И
это
никогда
не
изменится.
Ich
liebe
dich
- immer
- immer
wie
du
bist.
Я
люблю
тебя
- всегда
- такой,
какая
ты
есть.
Fang
nicht
an
dich
zu
verändern
Не
пытайся
меняться
Nur
damit
du
mir
gefällst.
Только
для
того,
чтобы
мне
понравиться.
Ich
liebe
dich
für
alle
Zeiten
Я
люблю
тебя
навсегда
Weil
du
immer
zu
mir
hältst.
Потому
что
ты
всегда
меня
поддерживаешь.
Und
glaub'
nie
И
никогда
не
думай
Daß
deine
Liebe
für
mich
selbstverständlich.
Что
твоя
любовь
для
меня
само
собой
разумеется.
Ob
wir
uns
streicheln
Ласкаемся
ли
мы
Ob
wir
uns
streiten
Ссоримся
ли
мы
Ich
lieb'
dich
immer
wie
du
bist.
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Hab'
keine
Angst
Не
бойся
Ich
bin
verliebt
in
dich
Я
влюблен
в
тебя
Und
ich
brauche
dich
so
sehr.
И
ты
мне
очень
нужна.
Sag'
einfach
nur
Просто
скажи
Du
bist
verliebt
in
mich
Ты
влюблена
в
меня
Ich
will
nur
dich
und
immer
mehr.
Я
хочу
только
тебя
и
всё
больше.
Ich
brau'
keine
klugen
Worte
Мне
не
нужны
умные
слова
Die
hab'
ich
noch
nie
vermißt
Я
никогда
по
ним
не
скучал.
Ich
will
ganz
einfach
mit
dir
reden
Я
просто
хочу
говорить
с
тобой
Ich
lieb'
dich
immer
wie
du
bist.
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Ich
liebe
dich
für
alle
Zeiten
Я
люблю
тебя
навсегда
Ich
lieb'
dich
immer
wie
du
bist.
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Und
glaub'
nie
И
никогда
не
думай
Daß
deine
Liebe
für
mich
selbstverständlich
ist.
Что
твоя
любовь
для
меня
само
собой
разумеется.
Ob
wir
uns
streicheln
Ласкаемся
ли
мы
Ob
wir
uns
streiten
Ссоримся
ли
мы
Ich
lieb'
dich
immer
wie
du
bist.
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.