Paroles et traduction Roland Kaiser - Ich liebe dich so wie du bist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich liebe dich so wie du bist
Я люблю тебя такой, какая ты есть
Sie
sagen,
du
und
ich
Говорят,
мы
с
тобой
Das
hält
nicht
lang,
zerbricht
Недолго
будем
вместе,
все
разрушится
Du
wärst
so
eine
Frau
Что
ты
из
тех
женщин,
Die
nimmt's
nicht
so
genau
Которые
ко
всему
легкомысленны
Sie
sagen,
man
kennt
dich
Говорят,
тебя
знают
Als
abenteuerlich
Как
любительницу
приключений
Du
passt
niemals
zu
mir
Что
ты
мне
не
пара,
Für
dich
wäre
ich
ein
Souvenir
А
я
для
тебя
— всего
лишь
сувенир
Doch
mir
ist
das
egal
Но
мне
все
равно,
Ich
lass
sie
reden
Пусть
говорят,
Denn
sie
heucheln
nur
Moral
Ведь
они
лишь
лицемерят,
Und
beneiden
mich
total
И
дико
мне
завидуют
Ich,
ich
liebe
dich
so
wie
du
bist
Я,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Weil
dein
Lachen
so
sinnlich
ist
Потому
что
твой
смех
так
чувственен,
Und
du
meine
Seele
küsst
И
ты
целуешь
мою
душу.
Das
ist
der
schönste
Moment
Это
самый
прекрасный
момент
Zwischen
dir
und
mir
Между
нами,
Ich,
ich
liebe
dich,
weil
du
so
bist
Я,
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
Und
mit
dir
kein
Tag
mehr
traurig
ist
И
с
тобой
ни
один
день
не
бывает
грустным,
Kein
Tag
mehr
traurig
ist
Ни
один
день
не
бывает
грустным
Zum
Lieben
viel
zu
schön
Слишком
прекрасна,
чтобы
любить,
Ich
würde
bald
versteh'n
Я
скоро
пойму,
Man
sagt,
dass
jeder
Mann
Говорят,
что
любую
женщину,
Den
ich
will,
auch
haben
kann
Которую
я
захочу,
я
могу
получить
Doch
mir
ist
das
egal
Но
мне
все
равно,
Ich
lass
sie
reden
Пусть
говорят,
Denn
sie
heucheln
nur
Moral
Ведь
они
лишь
лицемерят,
Und
beneiden
mich
total
И
дико
мне
завидуют
Ich,
ich
liebe
dich
so
wie
du
bist
Я,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Weil
dein
Lachen
so
sinnlich
ist
Потому
что
твой
смех
так
чувственен,
Und
du
meine
Seele
küsst
И
ты
целуешь
мою
душу.
Das
ist
der
schönste
Moment
Это
самый
прекрасный
момент
Zwischen
dir
und
mir
Между
нами,
Ich,
ich
liebe
dich
so
wie
du
bist
Я,
я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть,
Weil
dein
Lachen
so
sinnlich
ist
Потому
что
твой
смех
так
чувственен,
Und
du
meine
Seele
küsst
И
ты
целуешь
мою
душу.
Das
ist
der
schönste
Moment
Это
самый
прекрасный
момент
Zwischen
dir
und
mir
Между
нами,
Ich,
ich
liebe
dich,
weil
du
so
bist
Я,
я
люблю
тебя,
потому
что
ты
такая,
Und
mit
dir
kein
Tag
mehr
traurig
ist
И
с
тобой
ни
один
день
не
бывает
грустным,
Kein
Tag
mehr
traurig
ist
Ни
один
день
не
бывает
грустным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Ralf, Silvia Gehrke, Roland Kaiser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.