Roland Kaiser - In the Ghetto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - In the Ghetto




In the Ghetto
В гетто
As the snow flies
Когда снег летит,
On a cold and grey Chicago morn'
Холодным серым утром в Чикаго,
A poor little baby child is born in the ghetto
Бедный маленький ребенок рождается в гетто.
(In the ghetto)
гетто)
And his mama cries
И его мама плачет,
'Cause if there's one thing that she don't need
Потому что если есть что-то, что ей не нужно,
It's another hungry mouth to feed in the ghetto
Так это еще один голодный рот, чтобы кормить в гетто.
(In the ghetto)
гетто)
People, don't you understand?
Люди, разве вы не понимаете?
The child needs a helping hand
Ребенку нужна помощь,
Or he'll grow to be an angry young man someday
Или он вырастет злым молодым человеком когда-нибудь.
Take a look at you and me
Взгляни на себя и на меня,
Are we too blind to see?
Неужели мы слишком слепы, чтобы видеть?
Do we simply turn our heads and look the other way?
Неужели мы просто отворачиваемся и смотрим в другую сторону?
Well the world turns
Мир вертится,
And the hungry little boy with a runny nose
И голодный маленький мальчик с сопливым носом
Plays in the street as the cold wind blows in the ghetto
Играет на улице, пока холодный ветер дует в гетто.
(In the ghetto)
гетто)
And his hunger burns
И его голод жжет,
So he starts to roam the streets at night
Поэтому он начинает бродить по улицам ночью
And he learns how to steal and he learns how to fight in the ghetto
И учится красть, и учится драться в гетто.
(In the ghetto)
гетто)
And then one night in desperation
И однажды ночью, в отчаянии,
The young man breaks the rules
Молодой человек нарушает правила.
He buys a gun, steals a car
Он покупает пистолет, угоняет машину,
Tries to run, but he don't get far
Пытается бежать, но далеко не уходит.
And his mama cries
И его мама плачет,
As a crowd gathers 'round an angry young man
Когда толпа собирается вокруг разъяренного молодого человека,
Face down on the street with a gun in his hand in the ghetto
Лежащего лицом вниз на улице с пистолетом в руке в гетто.
(In the ghetto)
гетто)
As her young man dies (in the ghetto)
Пока ее мальчик умирает гетто)
On a cold and grey Chicago morn'
Холодным серым утром в Чикаго
Another little baby child is born in the ghetto
Еще один маленький ребенок рождается в гетто.
In the ghetto (in the ghetto)
В гетто гетто)
And his mama cries
И его мама плачет.
(In the ghetto)
гетто)
(In the ghetto)
гетто)





Writer(s): Mac Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.