Paroles et traduction Roland Kaiser - Joana - Filtr Sessions - Acoustic
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Рожден,
чтобы
дарить
любовь
Verbotene
Träume
erleben
Переживание
запретных
снов
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
Без
вопросов
к
утру
Wie
ein
Stich
ins
Herz
traf
mich
dein
Blick
Как
укол
в
сердце,
твой
взгляд
встретил
меня
Und
ich
sah,
für
mich
gab's
kein
Zurück
И
я
увидел,
что
для
меня
не
было
возврата
Und
dein
Wunsch
flog
mir
entgegen
И
твое
желание
полетело
мне
навстречу
Doch
er
machte
mich
verlegen
Но
он
заставил
меня
смутиться
Ein
Gefühl,
das
längst
verloren
schien
Чувство,
которое
казалось
давно
потерянным
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Рожден,
чтобы
дарить
любовь
Verbotene
Träume
erleben
Переживание
запретных
снов
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
Без
вопросов
утром
после
этого
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Твоя
улыбка-призыв
и
мольба
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
Со
мной
все
пути,
чтобы
пройти
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
Которую
человек
в
одиночку
не
найдет
"Ich
wohn
in
der
Stadt
nicht
weit
von
hier"
"Я
живу
в
городе
недалеко
отсюда"
Sagtest
du
wie
nebenbei
zu
mir
Ты
сказал,
как
бы
между
прочим,
мне
Und
ich
sah
in
deinen
Augen
И
я
увидел
в
твоих
глазах
Die
zur
Schüchternheit
nicht
taugen
Которые
не
годятся
для
застенчивости
Dass
du
halten
wirst,
was
du
versprichst
Что
ты
будешь
выполнять
то,
что
обещаешь
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Рожден,
чтобы
дарить
любовь
Verbotene
Träume
erleben
Переживание
запретных
снов
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
Без
вопросов
утром
после
этого
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Твоя
улыбка-призыв
и
мольба
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
Со
мной
все
пути,
чтобы
пройти
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
Которую
человек
в
одиночку
не
найдет
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Рожден,
чтобы
дарить
любовь
Verbotene
Träume
erleben
Переживание
запретных
снов
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
danach
Без
вопросов
утром
после
этого
Dein
Lächeln
ist
Fordern
und
Flehen
Твоя
улыбка-призыв
и
мольба
Mit
mir
all
die
Wege
zu
gehen
Со
мной
все
пути,
чтобы
пройти
Die
ein
Mensch
allein
nicht
findet
Которую
человек
в
одиночку
не
найдет
Geboren,
um
Liebe
zu
geben
Рожден,
чтобы
дарить
любовь
Verbotene
Träume
erleben
Переживание
запретных
снов
Ohne
Fragen
an
den
Morgen
Без
вопросов
к
утру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald Keiler, Norbert Hammerschmidt, Joachim Heider, Hansa Musik Verlag Gmbh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.