Roland Kaiser - Lieb mich ein letztes Mal - Clubkonzert Berlin Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Lieb mich ein letztes Mal - Clubkonzert Berlin Live




Lieb mich ein letztes Mal - Clubkonzert Berlin Live
Полюби меня в последний раз - Клубный концерт в Берлине, запись
Du sagst nicht ein Wort
Ты молчишь,
Und deine Hand wischt eine Träne fort
И твоя рука смахивает слезу.
Und dein leerer Blick
И твой пустой взгляд
Sinkt in Dein Glas
Опускается в стакан.
Du sitzt hier vor mir
Ты сидишь передо мной,
Und dein Gesicht lässt keinen Zweifel mehr
И твое лицо не оставляет никаких сомнений.
Heut sagst Du mir
Сегодня ты скажешь мне,
Dass ich Dich verlier!
Что я тебя теряю!
Nie war Zeit für Dich
У меня никогда не было на тебя времени,
Ich lebte nur in meiner eignen Welt
Я жил только в своем собственном мире.
Ich weiß Du wirst gehen
Я знаю, ты уйдешь,
Ich muss Dich versteh'n
Я должен тебя понять.
Lieb mich ein letztes mal
Полюби меня в последний раз,
Es bleibt mir keine andre Wahl
У меня не осталось другого выбора.
Ich weiß dass ich die Nacht mit Dir
Я знаю, что проведу с тобой эту ночь,
An den Tag verlier
И потеряю день.
Schenk mir die Zeit
Подари мне время,
Die uns noch bleibt!
Которое у нас еще осталось!
Lieb mich ein letztes Mal
Полюби меня в последний раз,
Lass mich Dich noch einmal spürn
Позволь мне почувствовать тебя еще раз.
Bist du auch morgen nicht mehr hier
Даже если завтра тебя здесь не будет,
Etwas bleibt von Dir
Что-то от тебя останется.
Wenn ich erwach
Когда я проснусь,
Alleine erwach
Проснусь один.
Ich hab so viel Zeit
Я потратил так много времени,
Neben Dir, an Dir vorbei gelebt!
Находясь рядом с тобой, но живя мимо тебя!
Ich nahm, doch was ich gab
Я брал, но то, что я давал,
Zählte nicht viel
Не имело большого значения.
Du hast oft geweint
Ты часто плакала,
Doch ich war blind
Но я был слеп,
Sah deine Tränen nicht
Не видел твоих слез.
Heut ist mir klar
Сегодня мне ясно,
Wie einsam du warst
Как ты была одинока.
Lieb mich ein letztes mal
Полюби меня в последний раз,
Es bleibt mir keine andre Wahl
У меня не осталось другого выбора.
Ich weiß dass ich die Nacht mit Dir
Я знаю, что проведу с тобой эту ночь,
An dne Tag verlier
И потеряю день.
Schenk mir die Zeit
Подари мне время,
Die uns noch bleibt!
Которое у нас еще осталось!
Lieb mich ein letztes Mal
Полюби меня в последний раз,
Lass mich Dich noch einmal spürn
Позволь мне почувствовать тебя еще раз.
Wenn Du mich noch immer liebst
Если ты все еще любишь меня
Und mir vergibst
И простишь меня,
Dann schließ die Tür
Тогда закрой дверь
Und bleib bei mir
И останься со мной.
Lieb mich ein letztes Mal
Полюби меня в последний раз,
Lass mich Dich noch einmal spürn
Позволь мне почувствовать тебя еще раз.
Wenn Du mich noch immer liebst
Если ты все еще любишь меня
Und mir vergibst
И простишь меня,
Dann schließ die Tür
Тогда закрой дверь
Und bleib bei mir
И останься со мной.





Writer(s): Roland Kaiser, Bernd Dietrich, Gerd Grabowski-grabo, Norbert Hammerschmidt, Siegfried Michalsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.