Roland Kaiser - Liebe bleibt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Liebe bleibt




Liebe bleibt
Любовь остаётся
Läufst du lieber
Ты побежишь?
Oder bleibst du steh'n
Или всё же останешься?
Schließt du die Augen
Закроешь глаза?
Oder willst du alles seh'n
Или захочешь всё увидеть?
Es ist die Liebe
Это любовь
Die uns festhält
Удерживает нас вместе.
Es ist die Liebe
Это любовь.
Sind wir zusammen
Мы будем вместе?
Oder bleibt jeder für sich
Или каждый сам по себе?
Besiegst du deine Angst
Ты победишь свой страх?
Oder sie dich?
Или он тебя?
Es ist die Liebe
Это любовь
Die uns festhält
Удерживает нас вместе.
Es ist die Liebe
Это любовь.
Und ist zu Hause
И это наш дом.
Nur ein Wort
Лишь одно слово...
Wo geh'n wir hin
Куда мы идём?
Wo kommen wir her
Откуда мы пришли?
Und ist dein Lied
И твоя песня...
Nur eine Melodie
Это просто мелодия?
Oder ist es so viel mehr
Или это нечто большее?
Du liegst in meinen Armen
Ты лежишь в моих обьятиях,
Und du fühlst es wie ich
И чувствуешь то же, что и я.
Und jeder kleine Schritt jedes Wort
И каждый маленький шаг, каждое слово,
Selbst der kleinste Funken Liebe
Даже самая маленькая искра любви
Schenkt der Dunkelheit Licht
Освещает мрак.
Nichts war umsonst nichts verloren
Ничто не было напрасным, ничто не потеряно.
Wenn ich geh'
Когда я уйду
Irgendwann
Когда-нибудь...
Liebe bleibt
Любовь останется.
Denn kein Mensch
Ведь ни один человек
Geht so ganz
Не уходит навсегда.
Liebe bleibt
Любовь останется.
Kommst du lieber
Ты подойдешь ближе?
Oder schaust du zu
Или будешь просто смотреть?
Schweigst du oder
Будешь молчать?
Lebst du deine Ruh'
Или будешь наслаждаться тишиной?
Es ist die Liebe
Это любовь
Die dich festhält
Удерживает тебя.
Es ist die Liebe
Это любовь.
Auf der Straße unseres Lebens
На дороге нашей жизни
Waren wir manchmal verloren
Мы порой терялись,
Doch immer wieder
Но всегда
Fanden wir nach Haus
Находили дорогу домой.
Und durch jeden Fehler
И каждая ошибка
Wurden wir wiedergeboren
Давала нам новое рождение.
Du bist da
Ты здесь.
Und ich auch
И я тоже.
Du liegst in meinen Armen
Ты лежишь в моих обьятиях,
Und du fühlst es wie ich
И чувствуешь то же, что и я.
Und jeder kleine Schritt jedes Wort
И каждый маленький шаг, каждое слово,
Selbst der kleinste Funken Liebe
Даже самая маленькая искра любви
Schenkt der Dunkelheit Licht
Освещает мрак.
Nichts war umsonst nichts verloren
Ничто не было напрасным, ничто не потеряно.
Wenn ich geh
Когда я уйду
Irgendwann
Когда-нибудь...
Liebe bleibt
Любовь останется.
Denn kein Mensch
Ведь ни один человек
Geht so ganz
Не уходит навсегда.
Liebe bleibt
Любовь останется.
Selbst der kleinste Funken Liebe
Даже самая маленькая искра любви
Schenkt der Dunkelheit Licht
Освещает мрак.
Nichts war umsonst nichts verloren
Ничто не было напрасным, ничто не потеряно.
Selbst der kleinste Funken Liebe
Даже самая маленькая искра любви
Schenkt der Dunkelheit Licht
Освещает мрак.
Nichts war umsonst nichts verloren
Ничто не было напрасным, ничто не потеряно.
Wenn ich geh'
Когда я уйду
Irgendwann
Когда-нибудь...
Liebe bleibt
Любовь останется.
Denn kein Mensch
Ведь ни один человек
Geht so ganz
Не уходит навсегда.
Liebe bleibt
Любовь останется.
Denn kein Mensch
Ведь ни один человек
Geht so ganz
Не уходит навсегда.
Liebe bleibt
Любовь останется.





Writer(s): Ulf Leo Sommer, Peter Plate, Joshua Andreas Lange


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.