Roland Kaiser - Manchmal geht es tiefer, als man glaubt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - Manchmal geht es tiefer, als man glaubt




Manchmal geht es tiefer, als man glaubt
Sometimes it goes deeper than you think
Ich sagte ihr, es macht mir gar nichts aus
I told her it doesn't bother me at all
Ich komm sehr gut zurecht auch ohne dich
I'm doing very well without you
Wer schuld dran war, das war mir ganz egal
Who was to blame, I didn't care
Den Willen, sie zu halten, hatt ich nicht
I had no will to keep her
Nun sitz ich hier und halt mir selbst die Hand
Now I'm sitting here and holding my own hand
Erinnerung lastet auf mir wie ein Stein
Memory weighs on me like a stone
Und jeder Tag, der mich mit ihr verband
And every day that connected me to her
Der holt mich unausweichlich wieder ein
It inevitably catches up with me again
Und jetzt bin ich allein
And now I'm alone
Manchmal geht es tiefer, als man glaubt
Sometimes it goes deeper than you think
Manchmal schneidet es dir durch die Haut
Sometimes it cuts through your skin
Wunden, sagt man, heilen mit der Zeit
They say wounds heal with time
Doch ich brauche sie, was bleibt mir heut?
But I need her, what's left for me today?
Ich sagte ihr, wenn's sein muss, bitte geh
I told her, if you have to, please go
Und damit schloss ich zwischen uns die Tür
And with that I closed the door between us
So leicht gesagt und tut mir heut so weh
So easily said and it hurts me so much today
Noch nie war ein Gefühl so stark in mir
Never before has a feeling been so strong in me
Ich muss wieder zu ihr
I have to go back to her
Manchmal geht es tiefer, als man glaubt
Sometimes it goes deeper than you think
Manchmal schneidet es dir durch die Haut
Sometimes it cuts through your skin
Wunden, sagt man, heilen mit der Zeit
They say wounds heal with time
Doch ich brauche dich, es tut mir leid
But I need you, I'm sorry
Manchmal geht es tiefer, als man glaubt
Sometimes it goes deeper than you think
Manchmal schneidet es dir durch die Haut
Sometimes it cuts through your skin
Wunden, sagt man, heilen mit der Zeit
They say wounds heal with time
Doch ich brauche dich, es tut mir leid
But I need you, I'm sorry
Manchmal geht es tiefer, als man glaubt
Sometimes it goes deeper than you think
Manchmal schneidet es dir...
Sometimes it cuts you...





Writer(s): Roland Kaiser, Siegfried Michalsky, Bernd Dietrich, Heino Petrik, Gerd Grabowski-grabo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.