Roland Kaiser - Meine Welt hat zwei Gesichter - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - Meine Welt hat zwei Gesichter - Live




Meine Welt hat zwei Gesichter - Live
My World Has Two Faces - Live
Warum denke ich so oft
Why do I think so often
Dass, wenn ich jemand anders wär'
That if I were someone different
Es mir besser ginge
I would be better off
Und mein Leben dann um vieles leichter wär'?
And my life would be much easier?
Warum erzähle ich alles schöner
Why do I tell everything better
Als ich mich gerade fühl'?
Than I'm feeling right now?
Warum bin ich nicht so wie du
Why am I not like you
Und sag', was ich wirklich will?
And say what I really want?
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Hab' nie gewollt, dass es so ist
I never wanted it this way
Ich wäre lieber so wie du
I'd rather be like you
Weil du was ganz besonderes bist
Because you are something very special
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Das innere zeige ich nie her
I never show the one inside
Doch ganz ehrlich, du bist so
But honestly, you are so
Wie ich wohl selber gerne wär'
How I would like to be
Der Gedanke kam mir oft
The thought came to me often
Der, dass dich keiner je vergisst
That no one will ever forget you
Und du dir die Frage niemals stellst
And you never ask yourself
Ob du austauschbar bist
If you are interchangeable
Träumst du nachts jemals davon
Do you ever dream of
Jede Herausforderung zu besteh'n?
Meeting every challenge?
Und am Tage, so wie ich
And during the day, like me
Den Dingen lieber aus dem Weg zu geh'n?
Would you rather get out of the way of things?
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Hab' nie gewollt, dass es so ist
I never wanted it this way
Ich wäre lieber so wie du
I'd rather be like you
Weil du was ganz besonderes bist
Because you are something very special
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Das innere zeige ich nie her
I never show the one inside
Doch ganz ehrlich, du bist so
But honestly, you are so
Wie ich wohl selber gerne wär'
How I would like to be
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Hab' nie gewollt, dass es so ist
I never wanted it this way
Ich wäre lieber so wie du
I'd rather be like you
Weil du was ganz besonderes bist
Because you are something very special
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces
Das innere zeige ich nie her
I never show the one inside
Doch ganz ehrlich, du bist so
But honestly, you are so
Wie ich wohl selber gerne wär'
How I would like to be
Meine Welt hat zwei Gesichter
My world has two faces





Writer(s): Kathleen Oesterreich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.