Paroles et traduction Roland Kaiser - Nie wieder vielleicht - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wieder vielleicht - Live
Perhaps Never Again - Live
Ich
hab'
noch
gedacht,
dass
du
heut'
reden
willst
I
thought
you
would
want
to
talk
today
Doch
du
bist
bei
ihm
But
you're
with
him.
Da
wo
du
nichts
mehr
fühlst,
der
dich
nicht
mehr
liebt
There,
where
you
no
longer
feel
anything,
he
doesn't
love
you
anymore.
Ich
nehm'
unser
Bild,
was
mir
jetzt
übrig
bleibt
I'll
take
our
picture,
that's
all
I
have
left
now.
Muss
hier
endlich
raus
I
have
to
get
out
of
here.
Raus
aus
dem
Irgendwann,
wo
ich
atmen
kann
Out
of
the
someday,
where
I
can
breathe.
Du
hast
ihm
was
geschwor'n
You
have
sworn
something
to
him.
Mich
hast
du
grad
verlor'n
You
have
just
lost
me.
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
maybe,
no
ifs
or
buts.
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means
to
dare.
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything.
Und
jetzt
stell'
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions.
Was
wäre
denn
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if
all
is
not
enough?
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
maybe.
Wer,
wer
wenn
nicht
du,
weisst
das
die
Zeit
nichts
heilt
Who,
who
if
not
you,
knows
that
time
does
not
heal?
Es
sich
einfach
lebt,
wenn
man
nur
einen
liebt
und
es
funktioniert
It's
easy
to
live
when
you
only
love
one
and
it
works
out.
Ich
hab'
alles
gewagt
und
hab'
immer
gesagt
I
have
dared
everything
and
I
have
always
said
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
maybe,
no
ifs
or
buts.
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means
to
dare.
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything.
Und
jetzt
stell'
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions.
Was
wäre
denn
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if
all
is
not
enough?
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
maybe.
Geboren,
verloren,
unser
ganzes
Tun
zielt
auf
Born,
lost,
all
our
actions
aim
at
Geliebt
sein,
gewarnt
sein
für
hier
und
ewig
Being
loved,
being
warned,
for
here
and
for
eternity.
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
maybe,
no
ifs
or
buts.
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means
to
dare.
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything.
Und
jetzt
stell'
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions.
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
maybe,
no
ifs
or
buts.
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means
to
dare.
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything.
Und
jetzt
stell'
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions.
Nie
wieder:
Vielleicht,
kein
Aber
und
Wenn
Never
again:
maybe,
no
ifs
or
buts.
Ich
weiss
was
es
heisst,
was
zu
wagen
I
know
what
it
means
to
dare.
Hab'
alles
versucht
und
alles
gehofft
I
have
tried
everything
and
hoped
for
everything.
Und
jetzt
stell
ich
mir
viele
Fragen
And
now
I
ask
myself
many
questions.
Was
wäre
den
wenn,
wenn
alles
nicht
reicht
What
if
all
is
not
enough?
Nie
wieder:
Vielleicht
Never
again:
maybe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Jeske, Marc Hiller, Andre Stade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.