Roland Kaiser - Rede und Antwort - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Rede und Antwort




Rede und Antwort
Ответ и отклик
Du hast mir gezeigt, dass Glück unendlich ist
Ты показала мне, что счастье бесконечно
Dass es keine Mauern für unsre Träume gibt
Что для наших мечтаний нет преград
Du hast mir gezeigt, wie leicht das Leben wiegt
Ты показала мне, как мало весит жизнь
Und dass wenn man sucht, es eine Lösung gibt
И что, если искать, решение всегда найдется
Du stehst mir Rede und Antwort
Ты мне отвечаешь и откликаешься
Läufst nicht davon, selbst wenn es schwierig wird
Не убегаешь, даже когда становится трудно
Du bist allzu oft die Antwort
Ты так часто сама являешься ответом
Der Schlüssel für jede verschlossene Tür
Ключом к каждой запертой двери
Du baust mich auf, kriegst meine Sorgen klein
Ты поддерживаешь меня, уменьшаешь мои тревоги
Wenn du mich festhältst, fühle ich mich frei
Когда ты меня обнимаешь, я чувствую себя свободным
Du hast mir gezeigt, dass sich die Liebe lohnt
Ты показала мне, что любовь стоит того
Und bist der Lotse, der mich zur Basis holt
И ты лоцман, который ведет меня к моей базе
Du stehst mir Rede und Antwort
Ты мне отвечаешь и откликаешься
Läufst nicht davon, selbst wenn es schwierig wird
Не убегаешь, даже когда становится трудно
Du bist allzu oft die Antwort
Ты так часто сама являешься ответом
Der Schlüssel für jede verschlossene Tür
Ключом к каждой запертой двери
Du stehst mir Rede und Antwort
Ты мне отвечаешь и откликаешься
Läufst nicht davon, selbst wenn es schwierig wird
Не убегаешь, даже когда становится трудно
Du bist allzu oft die Antwort
Ты так часто сама являешься ответом
Der Schlüssel für jede verschlossene Tür
Ключом к каждой запертой двери
Du stehst mir Rede und Antwort
Ты мне отвечаешь и откликаешься
Läufst nicht davon, selbst wenn es schwierig wird
Не убегаешь, даже когда становится трудно
Du bist allzu oft die Antwort
Ты так часто сама являешься ответом
Der Schlüssel für jede verschlossene Tür
Ключом к каждой запертой двери





Writer(s): David Neisser, Dirk Schlag, Florian Brückl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.