Roland Kaiser - Sag Niemals Nie (Long Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - Sag Niemals Nie (Long Version)




Sag Niemals Nie (Long Version)
Never Say Never (Long Version)
Sie stand am Straßenrand, die Augen wie Smaragd.
She stood on the side of the road, her eyes like emeralds.
Und nur ein Träger hielt Ihr T-Shirt, die andre Schulter war nackt.
And only one strap held her T-shirt, the other shoulder was bare.
Ein Schritt zu weit nach vorn, dann gab es kein zurück.
One step too far forward, and there was no turning back.
Und morgens ging Sie aus der Hoteltür, mit diesem "Ich seh dich nie wieder Blick".
And in the morning she walked out of the hotel door, with that "I'll never see you again look".
Ich seh dich nie wieder Blick.
I'll never see you again look.
Sag niemals nie, denn wir sind wie, zwei Inseln auf dem Ozean.
Never say never, because we're like, two islands in the ocean.
Und tief in uns brennt ein Vulkan.
And deep inside us burns a volcano.
Sag niemals nie.
Never say never.
Ein andrer Straßenrand, in einer anderen Stadt.
Another side of the road, in a different city.
Und ich suche diese Augen.
And I'm looking for those eyes.
So tief, grün und satt, tief, grün und satt.
So deep, green, and rich, deep, green, and rich.
Nur noch ein letzter Drink. Dann ins Hotel zurück.
Just one last drink. Then back to the hotel.
Und plötzlich sind da diese Augen.
And suddenly there are those eyes.
Mit dem "Ich find dich immer wieder Blick".
With that "I'll find you again look".
Ich find dich immer wieder Blick.
I'll find you again look.
Sag niemals nie, denn wir sind wie, zwei Inseln auf dem Ozean.
Never say never, because we're like, two islands in the ocean.
Und tief in uns brennt ein Vulkan.
And deep inside us burns a volcano.
Sag niemals nie.
Never say never.
Denn tief in uns, brennt ein Vulkan
Because deep within us, burns a volcano.
Sag niemals nie
Never say never.
Sag niemals nie.
Never say never.
Du stehst am Straßenrand, die Augen wie Smaragd.
You're standing on the side of the road, your eyes like emeralds.
Und nur ein Träger hält dein T-Shirt, die andre Schulter ist nackt.
And only one strap is holding your T-shirt, the other shoulder is bare.
Sag niemals nie, denn wir sind wie, zwei Inseln auf dem Ozean.
Never say never, because we're like, two islands in the ocean.
Und tief in uns brennt ein Vulkan.
And deep inside us burns a volcano.
Sag niemals nie.
Never say never.
Sag niemals nie, denn wir sind wie, zwei Inseln auf dem Ozean.
Never say never, because we're like, two islands in the ocean.
Und tief in uns brennt ein Vulkan.
And deep inside us burns a volcano.
Sag niemals nie.
Never say never.
Sag niemals nie, denn wir sind wie, zwei Inseln auf dem Ozean.
Never say never, because we're like, two islands in the ocean.
Und tief in uns brennt ein Vulkan.
And deep inside us burns a volcano.
Sag niemals nie.
Never say never.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.