Roland Kaiser - Schach Matt - Neuaufnahme 2017 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Schach Matt - Neuaufnahme 2017




Schach Matt - Neuaufnahme 2017
Шах и мат - Новая запись 2017
Am Anfang war da nur ein kurzer Blick zu mir
Вначале был лишь короткий взгляд на меня,
Ein Lächeln auf ihrem Gesicht
Улыбка на твоем лице.
Dann strichen ihre Finger durch ihr langes, schwarzes Haar
Потом твои пальцы пробежали по длинным, черным волосам,
Viel mehr tat sie nicht
Больше ты ничего не делала.
Doch für mich war das mehr als genug
Но для меня этого было более чем достаточно.
Ich bin als Mann so geboren
Я рожден мужчиной,
Sie griff an, mit den Waffen der Frau
Ты атаковала, женским оружием,
Und ich war verloren
И я был повержен.
Schach Matt durch die Dame im Spiel
Шах и мат от королевы в игре,
Schach Matt, weil sie mir so gefiel
Шах и мат, потому что ты мне так нравилась,
Schach Matt, denn sie spielte sehr klug
Шах и мат, ведь ты играла очень умно,
Schach Matt, packte mich Zug um Zug
Шах и мат, ты брала меня ход за ходом.
Sie siegt, dachte ich mir
Ты победишь, думал я,
Sie spürt, dass ich verlier
Ты чувствуешь, что я проигрываю,
Die Frau bringt mich um den Verstand
Эта женщина лишает меня рассудка.
Sie war so zärtlich, beinah wie ein kleines Kind
Ты была так нежна, почти как маленький ребенок,
Und doch so wild wie ihr Land
И всё же так же дика, как твоя земля.
Sie war so wie ein kühler Tropfen Tau auf dem Gras
Ты была как прохладная капля росы на траве,
Und doch setzte sie mich in Brand
И всё же ты меня воспламенила.
Heiß und kalt hatte sie mich erwischt
Жар и холод охватили меня,
Seit dem ersten Augenblick
С первого мгновения.
Viel zu viel ist bis heute geschehen
Слишком многое произошло до сегодняшнего дня,
Ich kann nicht mehr zurück
Я не могу вернуться назад.
Schach Matt durch die Dame im Spiel
Шах и мат от королевы в игре,
Schach Matt, weil sie mir so gefiel
Шах и мат, потому что ты мне так нравилась,
Schach Matt, denn sie spielte sehr klug
Шах и мат, ведь ты играла очень умно,
Schach Matt, packte mich Zug um Zug
Шах и мат, ты брала меня ход за ходом.
Sie siegt, dachte ich mir
Ты победишь, думал я,
Sie spürt, dass ich verlier
Ты чувствуешь, что я проигрываю,
Die Frau bringt mich um den Verstand
Эта женщина лишает меня рассудка.
Sie siegt, dachte ich mir
Ты победишь, думал я,
Sie spürt, dass ich verlier
Ты чувствуешь, что я проигрываю,
Die Frau bringt mich um den Verstand
Эта женщина лишает меня рассудка.
Bringt mich um den Verstand
Лишает меня рассудка.
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)
Bringt mich um den Verstand
Лишает меня рассудка.
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)
(Schach Matt)
(Шах и мат)





Writer(s): Roland Kaiser, Bernd Dietrich, Gerd Grabowski-grabo, Heino Petrik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.