Roland Kaiser - So lieb' ich Dich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Kaiser - So lieb' ich Dich




So lieb' ich Dich
The Way You Are (So lieb' ich Dich)
Wenn du durchs Zimmer gehst
When you walk through the room
Im ersten Tageslicht, noch unscheinbar
In the first morning light, still inconspicuous
Wenn du vorm Spiegel stehst
When you stand before the mirror
Mit Träumen im Gesicht und wirrem Haar
With dreams in your eyes and tangled hair
Dann denk ich mir jedes Mal
Then I think to myself every time
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Schwächen such ich mich
In your weaknesses, I find myself
Dein Schönsein ist nicht laut
Your beauty is not loud
Und reicht tiefer als die Haut
And goes deeper than the skin
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Augen find ich mich
In your eyes, I find myself
Und wenn ich dich verlier
And if I lose you
Dann stirbt etwas in mir
Then something dies within me
Wenn du verlegen bist
When you are shy
Wenn du dich selbst nicht magst vor Müdigkeit
When you don't like yourself from tiredness
Auch wenn du zornig bist
Even when you're angry
Und später, wenn du sagst, es tut dir leid
And later, when you say you're sorry
Bin ich froh, dass es dich gibt
I'm glad you exist
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Schwächen such ich mich
In your weaknesses, I find myself
Dein Schönsein ist nicht laut
Your beauty is not loud
Und reicht tiefer als die Haut
And goes deeper than the skin
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Augen find ich mich
In your eyes, I find myself
Und wenn ich dich verlier
And if I lose you
Dann stirbt etwas in mir
Then something dies within me
Wenn es einmal vorkommt
If it ever happens
Dass wir uns nicht versteh'n
That we don't understand each other
Dann schließ dich nicht ein in dir
Then don't shut yourself in
Hilf mir, dich richtig zu seh'n
Help me to see you truly
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Schwächen such ich mich
In your weaknesses, I find myself
Dein Schönsein ist nicht laut
Your beauty is not loud
Und reicht tiefer als die Haut
And goes deeper than the skin
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Augen find ich mich
In your eyes, I find myself
Und wenn ich dich verlier
And if I lose you
Dann stirbt etwas in mir
Then something dies within me
(So wie du bist) so wie du bist, so lieb ich dich
(Just the way you are) just the way you are, I love you so
In deinen Schwächen such ich mich
In your weaknesses, I find myself
Dein Schönsein ist nicht laut
Your beauty is not loud
Und reicht tiefer als die Haut
And goes deeper than the skin
So wie du bist, so lieb ich dich
Just the way you are, I love you so
In deinen Augen find ich mich
In your eyes, I find myself
Und wenn ich dich verlier
And if I lose you
Dann stirbt etwas in mir
Then something dies within me





Writer(s): Michael Kunze, Franz Bartzsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.