Roland Kaiser - Strangers in the Night - Filtr Sessions - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Strangers in the Night - Filtr Sessions - Acoustic




Strangers in the Night - Filtr Sessions - Acoustic
Незнакомцы в ночи - Filtr Sessions - Акустика
Strangers in the night exchanging glances
Незнакомцы в ночи, обменялись взглядами,
Wandering in the night
Блуждающие в ночи.
What were the chances we'd be sharing love
Каковы были шансы, что мы разделим любовь
Before the night was through?
Прежде чем ночь закончится?
Something in your eyes was so exciting
Что-то в твоих глазах было таким волнующим,
Something in your smile was so inviting
Что-то в твоей улыбке было таким манящим,
Something in my heart told me I must have you
Что-то в моем сердце подсказало мне, что ты должна быть моей.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Two lonely people, we were strangers in the night
Два одиноких человека, мы были незнакомцами в ночи
Up to the moment when we said our first hello
До того момента, как мы впервые поздоровались.
Little did we know
Мы и не подозревали,
Love was just a glance away, a warm-embracing dance away
Что любовь была всего лишь на расстоянии взгляда, на расстоянии теплого, обнимающего танца.
And ever since that night, we've been together
И с той самой ночи мы вместе,
Lovers at first sight, in love forever
Любовь с первого взгляда, влюбленные навсегда.
It turned out so right for strangers in the night
Все сложилось так удачно для незнакомцев в ночи.
Love was just a glance away, a warm-embracing dance away
Любовь была всего лишь на расстоянии взгляда, на расстоянии теплого, обнимающего танца.
Ever since that night, we've been together
С той самой ночи мы вместе,
Lovers at first sight, in love forever
Любовь с первого взгляда, влюбленные навсегда.
It turned out so right for strangers in the night
Все сложилось так удачно для незнакомцев в ночи.
Da-ra-ra-ra-ra
Да-ра-ра-ра-ра
Da-ra-ra-ra-ra
Да-ра-ра-ра-ра
Da-ra-ra-ra-ra
Да-ра-ра-ра-ра
For strangers in the night
Для незнакомцев в ночи.





Writer(s): Eddy Snyder, Charles Singleton, Bert Kaempfert, Richard Kohnen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.