Paroles et traduction Roland Kaiser - Und sie war die Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und sie war die Musik
And She Was the Music
Der
Abend
ist
zu
Ende,
die
Roadies
packen
ein
The
evening
is
over,
the
roadies
are
packing
up
Und
morgen
Abend
wird
die
Band
schon
ganz
woanders
sein
And
tomorrow
night
the
band
will
be
somewhere
else
Er
macht
noch
ein
paar
Schritte
durch
den
leeren
Saal
He
walks
a
few
more
steps
through
the
empty
hall
Und
Bilder
zieh′n
an
ihm
vorbei
vom
allerersten
Mal
And
images
of
the
very
first
time
pass
him
by
Die
Band
und
er
da
oben
The
band
and
he
up
there
Und
unten,
da
stand
sie
And
down
below,
there
she
stood
Er
weiß
es
noch
wie
heute
He
remembers
it
like
it
was
yesterday
Und
er
vergisst
es
nie
And
he'll
never
forget
it
Denn
es
war
die
große
Liebe
Because
it
was
the
great
love
Jedes
Lied
für
sie
allein
Every
song
for
her
alone
Und
die
Welt
schien
zu
versinken
And
the
world
seemed
to
sink
Nur
noch
sie
schien
da
zu
sein
Only
she
seemed
to
be
there
Jeder
Ton
war
wie
ein
Herzschlag
Every
note
was
like
a
heartbeat
Jeder
Augenblick
das
Glück
Every
moment
happiness
Und
alles
war
das
Leben
And
everything
was
life
Und
sie
war
die
Musik
And
she
was
the
music
Von
da
an
war
sie
immer
im
Bandbus
mit
dabei
From
then
on
she
was
always
on
the
tour
bus
with
him
Und
in
dem
alten
Schlafsack
war
Platz
genug
für
zwei
And
in
the
old
sleeping
bag
there
was
enough
room
for
two
Und
wenn
sein
Geld
nicht
reichte,
hat
sie
ihm
was
gelieh'n
And
when
his
money
ran
out,
she
lent
him
some
Und
wenn
er
auf
der
Bühne
stand
war
sie
so
stolz
auf
ihn
And
when
he
was
on
stage,
she
was
so
proud
of
him
Denn
es
war
die
große
Liebe
Because
it
was
the
great
love
Jedes
Lied
für
sie
allein
Every
song
for
her
alone
Und
die
Welt
schien
zu
versinken
And
the
world
seemed
to
sink
Nur
noch
sie
schien
da
zu
sein
Only
she
seemed
to
be
there
Jeder
Ton
war
wie
ein
Herzschlag
Every
note
was
like
a
heartbeat
Jeder
Augenblick
das
Glück
Every
moment
happiness
Und
alles
war
das
Leben
And
everything
was
life
Und
sie
war
die
Musik
And
she
was
the
music
Und
langsam
ging
es
aufwärts
mit
ihm
und
mit
der
Band
And
slowly
things
started
to
go
uphill
for
him
and
the
band
Auf
einmal
waren
sie
die
Jungs,
die
jeder
kennt
Suddenly
they
were
the
guys
everyone
knew
Er
konnte
alles
haben
He
could
have
anything
Sein
Traum,
der
wurde
wahr
His
dream
came
true
Nur
sie
war
eines
Morgens
nicht
mehr
da
Only
she
was
gone
one
morning
Denn
es
war
die
große
Liebe
Because
it
was
the
great
love
Jedes
Lied
für
sie
allein
Every
song
for
her
alone
Und
die
Welt
schien
zu
versinken
And
the
world
seemed
to
sink
Nur
noch
sie
schien
da
zu
sein
Only
she
seemed
to
be
there
Jeder
Ton
war
wie
ein
Herzschlag
Every
note
was
like
a
heartbeat
Jeder
Augenblick
das
Glück
Every
moment
happiness
Und
alles
war
das
Leben
And
everything
was
life
Und
sie
war
die
Musik
And
she
was
the
music
Und
es
war
die
große
Liebe
And
it
was
the
great
love
Jedes
Lied
für
sie
allein
Every
song
for
her
alone
Und
die
Welt
schien
zu
versinken
And
the
world
seemed
to
sink
Nur
noch
sie
schien
da
zu
sein
Only
she
seemed
to
be
there
Jeder
Ton
war
wie
ein
Herzschlag
Every
note
was
like
a
heartbeat
Jeder
Augenblick
das
Glück
Every
moment
happiness
Und
alles
war
das
Leben
And
everything
was
life
Und
sie
war
die
Musik
And
she
was
the
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Jeske, Oliver Corvino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.