Paroles et traduction Roland Kaiser - Was willst Du von mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was willst Du von mir
Чего ты ждешь от меня
Dieser
erste
morgen
neben
dir
Это
утро
рядом
с
тобой,
Am
Ende
der
ersten
Nacht
В
завершении
нашей
первой
ночи,
Hat
vieles
schwere
tief
in
mir
so
leicht
gemacht
Сделало
многое
сложное
во
мне
таким
простым.
Meine
Blicke
streicheln
dein
gesicht
Мои
взгляды
ласкают
твое
лицо,
Möchten
deine
Träume
sehen
Пытаясь
увидеть
твои
сны.
Ich
fühl
dich,
doch
ich
kenn
dich
nicht
Я
чувствую
тебя,
но
я
тебя
не
знаю,
Und
will
dich
ganz
verstehen
И
хочу
понять
тебя
полностью.
Ich
will
Ehrlichkeit
von
Anfang
an
Хочу
честности
с
самого
начала,
Kein
Wort
das
nur
phrase
ist
Ни
одного
слова
просто
так.
Nimm
nur
was
ich
dir
geben
kann,
Прими
только
то,
что
я
могу
тебе
дать,
Sei
wie
du
bist
Будь
собой.
Meine
Blicke
streicheln
dein
Gesicht
Мои
взгляды
ласкают
твое
лицо,
Möchten
deine
Träume
sehen
Пытаясь
увидеть
твои
сны.
Ich
Schäm
mich
meiner
Sehnsucht
nicht
Я
не
стыжусь
своей
тоски,
Ich
möchte
dich
verstehen
Я
хочу
понять
тебя.
Was
willst
du
von
mir
Чего
ты
ждешь
от
меня?
Entspreche
ich
dem
Bild
in
dir
Соответствую
ли
я
твоему
идеалу?
Willst
du
mich
befreien
Хочешь
освободить
меня
Oder
sperrst
du
mich
in
dir
ein
Или
заточить
в
себе?
Was
willst
du
von
mir
Чего
ты
ждешь
от
меня?
Erwartest
du
das
ich
dich
führ
Ты
ждешь,
что
я
поведу
тебя?
Soll
ich
Brücken
bauen
Должен
ли
я
строить
мосты
Oder
den
Gefühlen
vertrauen
Или
довериться
чувствам?
Was
willst
du
Чего
ты
ждешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Hajo Frings, Friedrich Lehrheuer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.