Roland Kaiser - Wohin gehst du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roland Kaiser - Wohin gehst du




Wohin gehst du
Куда ты идешь?
Ich hab euch beide gesehen
Я видел вас обоих,
Wie erstarrt blieb ich stehen
Как будто окаменел, застыл на месте.
Lächelnd nahmst du seine Hand
Улыбаясь, ты взяла его за руку,
Wie das wehtat
Как это было больно.
Ich ging allein nach Haus
Я пошел домой один,
Sah in den Regen hinaus
Смотрел на дождь,
Gibt es mit dir noch ein morgen für mich?
Есть ли для меня завтра с тобой?
Was werd ich sein ohne dich?
Кем я буду без тебя?
Wohin gehst du?
Куда ты идешь?
Wen von uns beiden verstehst du?
Кого из нас двоих ты понимаешь?
Wirst du ihm das alles geben
Отдашь ли ты ему все то,
Was mir bis heute allein gehört?
Что до сегодняшнего дня принадлежало только мне?
Wohin gehst du?
Куда ты идешь?
Wen von uns beiden erlebst du?
Кого из нас двоих ты переживаешь?
In deinen Träumen und was mir bleibt ist meine Hoffnung
В своих мечтах, а мне остается лишь надежда,
Du entscheidest dich für mich
Что ты выберешь меня.
Morgens um zwei werd ich wach
В два часа ночи я просыпаюсь,
Du bist noch immer nicht da
Тебя все еще нет,
Denn meine suchende Hand
И моя ищущая рука
Greift ins Leere
Хватает пустоту.
Irgendwann kommst du nach Haus
Когда-нибудь ты вернешься домой,
Ich schau dich an, du weichst aus
Я смотрю на тебя, ты уклоняешься от взгляда,
Und etwas Fremdes in deinem Gesicht
И что-то чужое в твоем лице
Quält und beunruhigt mich
Мучает и тревожит меня.
Wohin gehst du?
Куда ты идешь?
Wen von uns beiden verstehst du?
Кого из нас двоих ты понимаешь?
Wirst du ihm all das gegeben
Отдашь ли ты ему все то,
Was mir bis heute allein gehört?
Что до сегодняшнего дня принадлежало только мне?
Wohin gehst du?
Куда ты идешь?
Wen von uns beiden erlebst du?
Кого из нас двоих ты переживаешь?
In deinen Träumen und was mir bleibt ist meine Hoffnung
В своих мечтах, а мне остается лишь надежда,
Du entscheidest dich für mich
Что ты выберешь меня.
Wohin gehst du?
Куда ты идешь?
Wen von uns beiden erlebst du
Кого из нас двоих ты переживаешь
In deinen Träumen und was mir bleibt ist meine Hoffnung
В своих мечтах, а мне остается лишь надежда,
Du entscheidest dich für mich
Что ты выберешь меня.





Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Roland Kaiser, Norman Ascot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.