Paroles et traduction Roland Kirk - Old Rugged Cross
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Rugged Cross
Старый потертый крест
Now,
a
whole
lot
of
thing's
been
bothering
me
Знаешь,
милая,
много
чего
меня
беспокоит.
'Cause
a
lot
of
people
think
that
things
is
cool
Потому
что
многие
думают,
что
всё
круто.
People
ride
around
in
those
cars
and
ride
in
them
airplanes
Катаются
на
машинах,
летают
на
самолетах,
Pocket
full
of
money
and
everybody
thinks
that
things
is
cool
Карманы
полны
денег,
и
все
думают,
что
всё
круто.
Even
old
giant
president,
accident,
I
mean,
would
make
you
think
that
things
is
cool
Даже
старый
президент-великан,
авария,
то
есть,
заставит
тебя
думать,
что
всё
круто.
But
I'm
here
to
tell
all
y'all
Но
я
здесь,
чтобы
сказать
вам
всем,
And
him
too,
that
we
got
a
cross
that
we
must
bear
И
ему
тоже,
что
у
нас
есть
крест,
который
мы
должны
нести.
And
the
cross
gets
awful
heavy
И
этот
крест
становится
ужасно
тяжелым.
Now,
there's
the
black
cross,
the
green
cross,
the
white
cross,
the
double-cross,
the
criss-cross
Есть
черный
крест,
зеленый
крест,
белый
крест,
двойной
крест,
косой
крест.
And
the
lost
cross
И
потерянный
крест.
And
the
cross
gets
awful
heavy
И
крест
становится
ужасно
тяжелым.
Different
times
В
разные
времена.
But
one
is
supposed
to
keep
on
goin'
on
and
carrying
the
cross
on
his
shoulder
Но
нужно
продолжать
идти
и
нести
крест
на
плече.
Because
you
ain't
supposed
to
let
no
cross
cross
you
up
Потому
что
ты
не
должен
позволить
кресту
тебя
сломить.
You
supposed
to
let
a
cross
help
you
get
across
Ты
должен
позволить
кресту
помочь
тебе
перейти.
And
you
let
a
cross
help
you
get
across
you
won't
get
crossed
up
И
если
ты
позволишь
кресту
помочь
тебе
перейти,
ты
не
будешь
сломлен.
But
you'd
be
on
the
cross
'cause
you
done
got
across
on
the
cross
Но
ты
будешь
на
кресте,
потому
что
ты
перешел
на
кресте.
So
if
you
can
remember
this,
you
won't
get
lost
on
the
cross
while
you
tryin'
to
get
across
Так
что,
если
ты
сможешь
это
запомнить,
ты
не
заблудишься
на
кресте,
пока
пытаешься
перейти.
So,
we
just
here
to
let
you
know
about,
'bout
it
Так
что
мы
здесь,
чтобы
рассказать
тебе
об
этом.
Okay,
I
know
that
you
knew
already
Хорошо,
я
знаю,
что
ты
уже
знала.
'Cause
y'all
the
hippest
people
in
the
world
Потому
что
вы
самые
продвинутые
люди
в
мире.
Hip
black
and
white
Продвинутые
черные
и
белые.
But
you
still
know
that
you
got
a
cross
you
must
deal
with
Но
ты
все
равно
знаешь,
что
у
тебя
есть
крест,
с
которым
ты
должна
справиться.
So
when
it
crosses
you
up
Так
что,
когда
он
тебя
сломит,
Go
on
and
deal
with
it
Справляйся
с
ним.
And
leave
it
alone
И
оставь
его
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahsaan Roland Kirk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.