Roland Lebrun - L'adieu Du Soldat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Roland Lebrun - L'adieu Du Soldat




L'adieu Du Soldat
The Soldier's Farewell
Viens t'asseoir près de moi, petite amie
Come sit by me, my little friend
Dis-moi sincèrement que tu m'aimes
Tell me sincerely that you love me
Et promets-moi que tu seras
And promise me that you will be
L'amie de personne que moi
The friend of no one but me
Aujourd'hui, parents et amis
Today, parents and friends
Je viens faire un dernier adieu
I come to say a last farewell
Je dois quitter mon beau pays
I must leave my beautiful country
Pour traverser les grands flots bleus
To cross the great blue waves
Là, les canons allemands grondent
There, the German cannons roar
Et leurs fusils sèment la mort
And their rifles sow death
Et pour protéger notre monde
And to protect our world
Il faut aller risquer la mort
You must go and risk your life
J'ai vécu parmi vous ici
I have lived among you here
Le plus beau séjour, mes amis
The most beautiful stay, my friends
Mais si Dieu me garde la vie
But if God spares my life
Je reverrai mon beau pays
I will see my beautiful country again
Adieu, ma chère petite amie
Farewell, my dear little friend
Je pars pour un lointain séjour
I am leaving for a distant journey
Adieu, je ne reviendrai plus
Farewell, I will never return
Au pays j'ai connu l'amour
To the country where I met love
Au pays j'ai connu l'amour
To the country where I met love





Writer(s): Roland Lebrun

Roland Lebrun - Le Soldat Des Années 40
Album
Le Soldat Des Années 40
date de sortie
01-01-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.