Paroles et traduction Rolando Alarcón - Mocito Que Vas Remando
Mocito
que
vas
remando
en
tu
lancha
engalanada
Что
ты
гребешь
на
своей
украшенной
лодке.
Atrácate
para
el
muelle
que
quiero
ver
a
mi
amada
Пристань
к
доку,
что
я
хочу
увидеть
свою
возлюбленную.
Siete
días
que
me
espera
aquella
preciosa
flor
Семь
дней
ждет
меня
этот
драгоценный
цветок.
El
canal
no
lo
cruzaba
por
causa
de
un
ventarrón
Канал
не
пересекал
его
из-за
шторма
Rema
rápido,
mocito,
no
vengas
a
demorar
Греби
быстрее,
болван,
не
задерживайся.
Que
llegando
yo
a
Dalcahue,
allá
me
voy
a
casar
Что
я
приеду
в
Далкахью,
там
я
выйду
замуж.
¿Qué
cara
tendrá
el
curita
con
su
iglesia
preparada?
Какое
лицо
будет
у
лейкопластыря
с
его
подготовленной
церковью?
La
cara
de
las
cantoras
con
guitarras
afinadas
Лицо
певиц
с
настроенными
гитарами
Y
el
acordeón
de
don
Pedro
que
toca
de
maravilla
И
аккордеон
дона
Педро,
который
играет
Чудо
Periconas,
resfalosas,
parabienes
y
sirillas
Периконы,
простуда,
парабены
и
сириллы
Quedó
todo
preparado,
un
curanto
para
un
rey
Все
было
подготовлено,
курант
для
короля
Mocito
no
te
apuraste
y
empieza
el
viento
otra
vez
Мосито
не
торопился
и
снова
начал
ветер.
Mocito
que
vas
remando
en
la
mitad
del
canal
Мосито,
что
ты
гребешь
на
полпути
по
каналу.
Nos
pilló
la
ventolera,
ya
no
volveremos
más
Мы
поймали
вентолеру,
мы
больше
не
вернемся.
Pobrecita
novia
mía,
quedó
vestida
de
flor
Бедная
моя
невеста,
она
была
одета
в
цветок.
Mientras
yo
duermo
en
el
agua,
mi
parabién
no
escuchó
Пока
я
спал
в
воде,
мой
парабиен
не
слушал.
Mientras
yo
duermo
en
el
agua,
mi
parabién
no
escuchó
Пока
я
спал
в
воде,
мой
парабиен
не
слушал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Alarcón
Album
Todo
date de sortie
20-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.