Paroles et traduction Rolando Laserie - Desilusión
Oye
cariño,
Слушай,
дорогая,
Cuando
me
das
un
consuelo
Когда
ты
даришь
мне
утешение,
Es
un
consuelo
que
ya
es
mucho
padecer
Это
утешение
— уже
слишком
большое
страдание
Por
ese
amor,
que
me
robaste
un
día
Из-за
той
любви,
которую
ты
у
меня
украла
однажды,
Ese
día
que
yo
nunca
olvidaré
В
тот
день,
который
я
никогда
не
забуду.
Oye
cariño,
Слушай,
дорогая,
Cuando
me
das
un
consuelo
Когда
ты
даришь
мне
утешение,
Es
un
consuelo
que
ya
es
mucho
padecer
Это
утешение
— уже
слишком
большое
страдание
Por
ese
amor,
que
me
robaste
un
día
Из-за
той
любви,
которую
ты
у
меня
украла
однажды,
Ese
día
que
ya
nunca
olvidaré
В
тот
день,
который
я
никогда
не
забуду.
Es
un
dolor
que
no
puedo
resistir,
Это
боль,
которую
я
не
могу
вынести,
Es
un
dolor
que
no
puedo
padecer
Это
боль,
которую
я
не
могу
терпеть.
Siento
en
el
alma
una
cruel
desilusión
Я
чувствую
в
душе
жестокое
разочарование
Por
ese
amor
que
se
fue
con
mi
querer
Из-за
той
любви,
что
ушла
вместе
с
моей
любовью.
Tu
me
quisiste,
tu
me
quisiste
Ты
любила
меня,
ты
любила
меня,
Y
no
lo
puedo
comprender
И
я
не
могу
этого
понять.
Que
yo
te
olvide,
que
yo
te
olvide
Чтобы
я
забыл
тебя,
чтобы
я
забыл
тебя,
Eso
nunca
puede
ser
Этого
никогда
не
будет.
Es
dolor
que
no
puedo
resistir,
Это
боль,
которую
я
не
могу
вынести,
Es
un
dolor
que
no
puedo
padecer
Это
боль,
которую
я
не
могу
терпеть.
Siento
en
el
alma
una
cruel
desilusión
Я
чувствую
в
душе
жестокое
разочарование
Por
ese
amor
que
se
fue
con
mi
querer
Из-за
той
любви,
что
ушла
вместе
с
моей
любовью.
Es
dolor
que
no
puedo
resistir,
Это
боль,
которую
я
не
могу
вынести,
Es
un
dolor
que
no
puedo
padecer
Это
боль,
которую
я
не
могу
терпеть.
Siento
en
el
alma
una
cruel
desilusión
Я
чувствую
в
душе
жестокое
разочарование
Por
ese
amor
que
se
fue
con
mi
querer
Из-за
той
любви,
что
ушла
вместе
с
моей
любовью.
Siento
en
el
alma
una
cruel
desilusión
Я
чувствую
в
душе
жестокое
разочарование
Por
ese
amor
que
se
fue
con
mi
querer
Из-за
той
любви,
что
ушла
вместе
с
моей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J V Torrealba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.