Paroles et traduction Rolando Ochoa - Cuando Me Hayas Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Hayas Perdido
When You Lose Me
Vete
si
te
vas
a
ir
Leave
if
you
are
going
to
leave
Deja
esa
amagadera
que
eso
no
está
bien
Stop
acting
like
you
can't
make
up
your
mind
already
Si
lo
que
andas
buscando
es
que
yo
me
arrodille
y
te
pida
′quédate'
If
you're
looking
for
me
to
kneel
and
beg
you
to
′stay′
Lo
siento
mucho
mi
amor
I
am
so
sorry,
my
love
Sabes
que
si
algo
tengo
yo
es
mi
dignidad
You
know
that
if
there's
one
thing
I
have,
it's
my
dignity
Y
si
para
ti
no
valgo
un
carajo
pues
vete
And
if
I'm
not
worth
a
damn
to
you,
then
leave
Que
ninguno
te
va
aguantar
Because
no
one
else
will
put
up
with
you
Cuando
tú
me
hayas
perdido
When
you
lose
me
Vas
a
extrañar
los
defectos
del
tonto
que
ahora
te
fastidia
You're
going
to
miss
the
flaws
of
the
fool
who
now
annoys
you
Los
mismos
que
cuando
nos
conocimos
solo
te
daban
risa
The
same
ones
that
when
we
met
only
made
you
laugh
Pero
con
30
millones
de
errores
llene
de
amor
tu
vida
But
with
30
million
mistakes,
I
filled
your
life
with
love
Yo
sé
que
bien
me
conoces
I
know
you
know
me
well
Y
sabes
que
si
algo
lindo
me
ha
dado
mi
Dios
es
ser
valiente
And
you
know
that
if
there's
one
beautiful
thing
God
has
given
me,
it's
courage
Eso
de
cortarme
venas
seguro
no
pasa
por
mi
mente
Cutting
my
wrists
is
definitely
not
on
my
mind
Y
aquí
te
tengo
que
ve′
arrepentida
diciendo
que
lo
sientes
And
here
I
have
you
pretending
to
be
sorry
and
saying
that
you
regret
it
Que
sientes
haberte
marchado
That
you
regret
leaving
Y
ahora
quieres
volver
conmigo
And
now
you
want
to
get
back
together
with
me
Y
te
dedico
el
verso
que
dijo
Corrales
And
I
dedicate
to
you
the
line
that
Corrales
said
'Ni
de
aquí
a
la
esquina
contigo'
′Not
even
around
the
corner
with
you′
Cuando
tú
me
hayas
perdido
When
you
lose
me
Vas
a
extrañar
los
defectos
de
este
idiota
que
ahora
te
fastidia
You're
going
to
miss
the
flaws
of
this
idiot
who
now
annoys
you
Los
mismos
que
cuando
nos
conocimos
solo
te
daban
risa
The
same
ones
that
when
we
met
only
made
you
laugh
Pero
con
30
millones
de
errores
llene
de
amor
tu
vida
But
with
30
million
mistakes,
I
filled
your
life
with
love
Que
lamentas
haberte
marchado
That
you
regret
leaving
Y
que
ahora
quieres
volver
conmigo
And
that
now
you
want
to
get
back
together
with
me
Te
dedico
el
verso
que
dijo
Corrales
′ni
de
aquí
a
la
esquina
contigo′
I
dedicate
to
you
the
line
that
Corrales
said
′not
even
around
the
corner
with
you′
Cuando
tu
me
hayas
perdido
When
you
lose
me
Vas
a
extrañar
los
defectos
del
tonto
que
ahora
te
fastidia
You're
going
to
miss
the
flaws
of
the
fool
who
now
annoys
you
Los
mismos
que
cuando
nos
conocimos
solo
te
daban
risa
The
same
ones
that
when
we
met
only
made
you
laugh
Pero
con
30
millones
de
errores
llene
de
amor
tu
vida
But
with
30
million
mistakes,
I
filled
your
life
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Ochoa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.