Paroles et traduction ROLE MODEL - better the first time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
better the first time
Лучше в первый раз
I′ll
come
clean,
it's
not
me
Признаюсь,
дело
не
во
мне,
We′re
not
where
we
used
to
be
and
that's
alright
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
и
это
нормально.
Love
drives
by,
comes
too
quick,
and
then
it
dies
Любовь
проносится
мимо,
приходит
слишком
быстро,
а
потом
умирает.
It's
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first
time
Лучше
в
первый
раз.
It′s
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first,
better
the
first
Лучше
в
первый,
лучше
в
первый.
This
shit
was
better
in
the
start,
now
I′m
always
on
the
move
Все
было
лучше
в
начале,
теперь
я
всегда
в
движении.
Hate
to
leave
you
in
the
dark,
whеn
I'm
gone,
what
do
you
do?
Ненавижу
оставлять
тебя
в
неведении,
когда
меня
нет,
что
ты
делаешь?
You
got
boys
to
play
the
part,
I
got
drugs
that
I
can
use
У
тебя
есть
парни,
которые
играют
мою
роль,
у
меня
есть
наркотики,
которые
я
могу
употреблять.
Sеparation′s
been
a
bitch
and
the
honeymoon
is
through
Разлука
— та
еще
сука,
и
медовый
месяц
закончился.
You
don't
smile
for
the
pics,
you
won′t
let
me
in
the
door
Ты
не
улыбаешься
на
фотографиях,
ты
не
пускаешь
меня
на
порог.
Don't
know
what
I′m
tryna
fix,
think
it's
better
to
ignore,
yeah
Не
знаю,
что
я
пытаюсь
исправить,
думаю,
лучше
игнорировать,
да.
We'll
drag
it
out
′til
we′re
tappin'
out
Мы
будем
тянуть
это,
пока
не
выдохнемся.
So
tell
me,
what
happens
now?
Так
скажи
мне,
что
теперь
будет?
Yeah,
what
happens
now?
Да,
что
теперь
будет?
I′ll
come
clean,
it's
not
me
Признаюсь,
дело
не
во
мне,
We′re
not
where
we
used
to
be
and
that's
alright
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
и
это
нормально.
Love
drives
by,
comes
too
quick,
and
then
it
dies
Любовь
проносится
мимо,
приходит
слишком
быстро,
а
потом
умирает.
It′s
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first
time
Лучше
в
первый
раз.
It's
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first,
better
the
first
Лучше
в
первый,
лучше
в
первый.
Why
do
I
get
so
unattached
as
soon
as
I
know
it's
mine?
Почему
я
становлюсь
таким
равнодушным,
как
только
понимаю,
что
это
мое?
I
miss
scratches
on
my
back,
those
acrylics
on
my
spine
Я
скучаю
по
царапинам
на
спине,
по
твоим
акриловым
ногтям
на
моем
позвоночнике.
Why
don′t
we
talk
about
the
fact
that
maybe
we′re
not
fine?
Почему
мы
не
говорим
о
том,
что,
возможно,
у
нас
не
все
хорошо?
Maybe
we're
not
fine,
maybe
we′re
not-
Возможно,
у
нас
не
все
хорошо,
возможно,
у
нас
не...
These
things
die
fast,
the
moments
never
last
Все
это
быстро
проходит,
моменты
никогда
не
длятся
вечно.
Good
times
we
had
but
we'll
never
get
′em
back
У
нас
были
хорошие
времена,
но
мы
их
никогда
не
вернем.
And
it
hurts
me
too
but
that's
nothing
really
new
И
мне
тоже
больно,
но
в
этом
нет
ничего
нового.
Everything
I
love
turns
to
everything
I
lose
Все,
что
я
люблю,
превращается
во
все,
что
я
теряю.
I′ll
come
clean,
it's
not
me
Признаюсь,
дело
не
во
мне,
We're
not
where
we
used
to
be
and
that′s
alright
Мы
уже
не
те,
что
были
раньше,
и
это
нормально.
Love
drives
by,
comes
too
quick,
and
then
it
dies
Любовь
проносится
мимо,
приходит
слишком
быстро,
а
потом
умирает.
It′s
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first
time
Лучше
в
первый
раз.
It's
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first,
better
the
first
Лучше
в
первый,
лучше
в
первый.
Where
do
all
the
good
times
go?
Куда
уходят
все
хорошие
времена?
Where
do
all
the
good
times
go?
Куда
уходят
все
хорошие
времена?
Where
do
all
the
good
times
go?
Куда
уходят
все
хорошие
времена?
Yeah,
where
do
all
the
good
times
go?
Да,
куда
уходят
все
хорошие
времена?
Where
do
all
the
good
times
go?
Куда
уходят
все
хорошие
времена?
Where
do
all
the
good
times
go?
Куда
уходят
все
хорошие
времена?
It′s
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first
time
Лучше
в
первый
раз.
It's
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first,
better
the
first
Лучше
в
первый,
лучше
в
первый.
It′s
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first
time
Лучше
в
первый
раз.
It's
always
better
the
first
time
Всегда
лучше
в
первый
раз.
Better
the
first,
better
the
first
Лучше
в
первый,
лучше
в
первый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tucker Harrington Pillsbury, Spencer Eugene Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.