Paroles et traduction Rolf Sanchez - Ave María
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Si
me
quisieras,
todo
te
daría
Если
бы
ты
любил
меня,
я
бы
все
дал
тебе.
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Al
mismo
cielo,
yo
te
llevaría.
В
тот
же
рай,
я
бы
взял
тебя.
Dime
tan
solo
una
palabra
Скажи
мне
только
одно
слово.
Que
me
devuelva
la
vida
Пусть
он
вернет
мне
жизнь.
Y
se
me
quede
en
el
alma
И
это
останется
у
меня
в
душе.
Porque
sin
ti
no
tengo
nada
Потому
что
без
тебя
у
меня
ничего
нет.
Envuélveme
con
tus
besos
Окутай
меня
своими
поцелуями.
Refúgiame
en
tu
guarida
Укрой
меня
в
своем
логове.
Y
cuando
yo
te
veo,
no
se
lo
que
siento
И
когда
я
вижу
тебя,
я
не
знаю,
что
чувствую.
Y
cuando
yo
te
tengo,
me
quemo
por
dentro
И
когда
я
держу
тебя,
я
горю
внутри.
Y
más...
y
más
de
ti
yo
me
enamoro
И
больше...
и
больше
в
тебя
я
влюбляюсь.
Tu
eres
lo
que
quiero
Ты-то,
чего
я
хочу.
Tu
eres
mi
tesoro
Ты
мое
сокровище.
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Si
me
quisieras,
todo
te
daría
Если
бы
ты
любил
меня,
я
бы
все
дал
тебе.
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Al
mismo
cielo,
yo
te
llevaría.
В
тот
же
рай,
я
бы
взял
тебя.
Sin
ti
me
siento
tan
perdido
Без
тебя
я
чувствую
себя
таким
потерянным.
Enséñame
la
salida,
llévame
siempre
contigo
Покажи
мне
выход,
возьми
меня
всегда
с
собой.
Protégeme
con
tu
cariño
Защити
меня
своей
любовью.
Enciéndeme
con
tu
fuego
Зажги
меня
своим
огнем.
Y
ya
más
nada
te
pido...
nada
te
pido
И
больше
ничего
я
не
прошу
...
ничего
я
не
прошу.
Y
cuando
yo
te
veo,
no
se
lo
que
siento
И
когда
я
вижу
тебя,
я
не
знаю,
что
чувствую.
Y
cuando
yo
te
tengo,
me
quemo
por
dentro
И
когда
я
держу
тебя,
я
горю
внутри.
Y
más...
y
más
de
ti
yo
me
enamoro
И
больше...
и
больше
в
тебя
я
влюбляюсь.
Tu
eres
lo
que
quiero
Ты-то,
чего
я
хочу.
Tu
eres
mi
tesoro
Ты
мое
сокровище.
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Si
me
quisieras,
todo
te
daría
Если
бы
ты
любил
меня,
я
бы
все
дал
тебе.
Ave
María,
cuando
serás
mía
Аве
Мария,
когда
ты
будешь
моей.
Al
mismo
cielo,
yo
te
llevaría
В
тот
же
рай,
я
бы
взял
тебя.
Ave
María...
Аве
Мария...
Dime
si
serás
mía...
Скажи,
будешь
ли
ты
моей...
Dímelo
ya...
Скажи
мне
сейчас
же...
Ave
María...
Аве
Мария...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santander Kike, Santander Gustavo A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.