Rolf Sanchez - Por Si No Te Vuelvo a Ver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Sanchez - Por Si No Te Vuelvo a Ver




Por Si No Te Vuelvo a Ver
Если я тебя больше не увижу
La tarde es perfecta, el lugar escogido
Вечер идеален, место выбрано
La luz es tan tenue que oculta tu oído
Свет такой мягкий, что скрывает твое ушко
Empezamos a platicar, de todo lo vivido
Мы начинаем говорить обо всем, что пережили
No que te gusta, ni que has conocido
Я не знаю, что тебе нравится, и что ты познала
¿Qué música escuchas? o ¿cuál es tu estilo?
Какую музыку слушаешь? Или какой у тебя стиль?
Y empiezo a acercarme más
И я начинаю приближаться
Un poco más atrevido
Чуть более смело
El Sol se despide y la noche te abraza
Солнце прощается, и ночь тебя обнимает
La Luna de celo se asoma a la casa
Луна, полная ревности, выглядывает из-за дома
Abrazame como si ya no existiera un después
Обними меня, как будто завтра не наступит
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Por si acaso ya no vuelves
Если вдруг ты больше не вернешься
Voy a darte besos hasta que mis labios se desgasten
Я буду целовать тебя, пока мои губы не сотрутся
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Por si acaso el tiempo muere
Если вдруг время остановится
Voy a desnudarte con caricias, suavecito, lentamente
Я буду раздевать тебя ласками, нежно, медленно
Sienteme
Почувствуй меня
Estando contigo las horas no pasan
Когда я с тобой, часы не идут
Eres tan perfecta que no te comparas en nada con nadie más
Ты такая идеальная, что не сравнишься ни с кем другим
Me enamoras con tu mirada
Ты влюбляешь меня одним своим взглядом
No que te gusta, ni que has conocido
Я не знаю, что тебе нравится, и что ты познала
¿Qué música escuchas? o ¿cuál es tu estilo?
Какую музыку слушаешь? Или какой у тебя стиль?
Y empiezo a acercarme más
И я начинаю приближаться
Mucho más atrevido
Гораздо более смело
El Sol se despide y la noche te abraza
Солнце прощается, и ночь тебя обнимает
La Luna de celo se asoma a la casa
Луна, полная ревности, выглядывает из-за дома
Abrazame como si ya no existiera un después
Обними меня, как будто завтра не наступит
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Por si acaso ya no vuelves
Если вдруг ты больше не вернешься
Voy a darte besos hasta que mis labios se desgasten
Я буду целовать тебя, пока мои губы не сотрутся
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Por si acaso el tiempo muere
Если вдруг время остановится
Voy a desnudarte con caricias, suavecito, lentamente
Я буду раздевать тебя ласками, нежно, медленно
Sienteme
Почувствуй меня
Hoy te voy a amar, te voy a dar lo que nadie supo darte
Сегодня я буду любить тебя, я дам тебе то, что никто не смог дать
Tengo que entregarte todo, dame chanse
Я должен отдать тебе все, дай мне шанс
Hoy te voy a amar, te voy a dar lo que nadie supo darte
Сегодня я буду любить тебя, я дам тебе то, что никто не смог дать
Vengo a regalarte, a impresionarte
Я пришел, чтобы подарить тебе себя, чтобы впечатлить тебя
Y si me dejas te amaré
И если ты позволишь, я буду любить тебя
(Tú, ni tu llanto)
(Ты, даже твои слезы)
Por si no te vuelvo a ver (por si no te vuelvo a ver)
Если я тебя больше не увижу (если я тебя больше не увижу)
Por si acaso ya no te veo
Если вдруг я тебя больше не увижу
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Voy a robarme tus caricias y todo lo que deseo
Я украду твои ласки и все, чего желаю
Por si no te vuelvo a ver
Если я тебя больше не увижу
Por si acaso el tiempo muere
Если вдруг время остановится





Writer(s): Efraín Dávila, Guianko Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.