Paroles et traduction Rolf Sanchez - Vas a Entender
Yo
sé,
que
luego
tú
vendrás
a
mi
Я
знаю,
что
потом
ты
придешь
ко
мне.
Suplicándome
perdón
Умоляя
меня
о
прощении.
Ya
no
sabrás
ni
que
decir
Ты
больше
не
будешь
знать,
что
сказать.
Aprenderás
bien
la
lección
Вы
хорошо
выучите
урок
Y
llorarás
sin
compasión
И
ты
будешь
плакать
без
сострадания.
Y
vendrá
la
desesperación
И
придет
отчаяние.
Me
dolerá
verte
sufrir
Мне
будет
больно
видеть,
как
ты
страдаешь.
Pero
será
tu
turno
corazón
Но
это
будет
твоя
очередь,
сердце.
Para
pagar
el
daño
que
le
hiciste
a
mi
alma
Чтобы
заплатить
за
ущерб,
который
ты
причинил
моей
душе.
Yo
sé
que
tú
vendrás
a
mi
ventana
Я
знаю,
что
ты
придешь
к
моему
окну.
Tú
volverás
y
no
estaré
mañana
Ты
вернешься,
и
меня
не
будет
завтра.
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
Que
lo
que
yo
sentía
a
ti
te
hacía
bien
Что
то,
что
я
чувствовал
к
тебе,
делало
тебя
хорошим.
Que
el
tiempo
y
la
distancia
ahora
te
dejan
ver
Что
время
и
расстояние
теперь
позволяют
тебе
видеть,
Todo
ese
gran
amor
que
te
entregaba
Вся
эта
великая
любовь,
которую
я
доставлял
тебе,
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
Que
no
se
encuentra
fácil
alguien
sin
la
piel
Что
не
легко
найти
кого-то
без
кожи
Que
lo
proteja
de
lo
que
no
le
hace
bien
Защитите
его
от
того,
что
не
приносит
ему
пользы
Que
te
dio
todo
sin
temor
a
nada
Который
дал
тебе
все,
ничего
не
боясь.
Yo
sé,
conocerás
gente
de
más
Я
знаю,
ты
встретишь
больше
людей.
Que
se
te
acerquen
sin
pudor
Пусть
они
придут
к
тебе
без
стеснения.
Te
tratarán
de
conquistar
Они
будут
пытаться
победить
тебя.
Pero
no
te
entregarán
su
corazón
Но
они
не
отдадут
тебе
свое
сердце.
Y
llorarás
sin
compasión
И
ты
будешь
плакать
без
сострадания.
Y
vendrá
la
desesperación
И
придет
отчаяние.
Me
dolerá
verte
sufrir
Мне
будет
больно
видеть,
как
ты
страдаешь.
Pero
será
tu
turno
corazón
Но
это
будет
твоя
очередь,
сердце.
Para
pagar
el
daño
que
le
hiciste
a
mi
alma
Чтобы
заплатить
за
ущерб,
который
ты
причинил
моей
душе.
Yo
sé
que
tú
vendrás
a
mi
ventana
Я
знаю,
что
ты
придешь
к
моему
окну.
Tú
volverás
y
no
estaré
mañana
Ты
вернешься,
и
меня
не
будет
завтра.
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
Que
lo
que
yo
sentía
a
ti
te
hacía
bien
Что
то,
что
я
чувствовал
к
тебе,
делало
тебя
хорошим.
Que
el
tiempo
y
la
distancia
ahora
te
dejan
ver
Что
время
и
расстояние
теперь
позволяют
тебе
видеть,
Todo
ese
gran
amor
que
te
entregaba
Вся
эта
великая
любовь,
которую
я
доставлял
тебе,
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
Que
no
se
encuentra
fácil
alguien
sin
la
piel
Что
не
легко
найти
кого-то
без
кожи
Que
lo
proteja
de
lo
que
no
le
hace
bien
Защитите
его
от
того,
что
не
приносит
ему
пользы
Que
te
dio
todo
sin
temor
a
nada
Который
дал
тебе
все,
ничего
не
боясь.
Ayyyyy,
eeeyyyyy,
aayyyyy
Ayyyyy,
eeeyyyyy,
aayyyyy
Su-súbelo
Су-поднимите
его
(Vas
a
entender
lo
que
se
siente)
(Вы
поймете,
каково
это)
(Por
más
que
duelan
las
heridas)
(Как
бы
ни
болели
раны)
(Que
lo
que
des
no
es
suficiente)
(Что
того,
что
вы
даете,
недостаточно)
(Porque
un
amor
nace
del
alma,
no
se
mendiga)
(Потому
что
любовь
рождается
из
души,
она
не
попрошайничает)
(Vas
a
entender
lo
que
se
siente)
(Вы
поймете,
каково
это)
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
(Por
más
que
duelan
las
heridas)
(Как
бы
ни
болели
раны)
(Que
lo
que
des
no
es
suficiente)
(Что
того,
что
вы
даете,
недостаточно)
(Porque
un
amor
nace
del
alma,
no
se
mendiga)
(Потому
что
любовь
рождается
из
души,
она
не
попрошайничает)
Vas
a
entender
Ты
поймешь.
(Porque
un
amor
nace
del
alma,
no
se
mendiga)
(Потому
что
любовь
рождается
из
души,
она
не
попрошайничает)
(Porque
un
amor
nace
del
alma,
no
se
mendiga)
(Потому
что
любовь
рождается
из
души,
она
не
попрошайничает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guianko Gomez, Efrain Davila Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.