Rolf Zuckowski - Alte Schule, altes Haus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Alte Schule, altes Haus




Alte Schule, altes Haus
Старая школа, старый дом
Alte Schule, altes Haus - du siehst heute anders aus.
Старая школа, старый дом - ты сегодня выглядишь иначе.
Und ich geh zum letzten Mal durch deine Tür.
И я прохожу в последний раз через твою дверь.
Neue Schule, neues Glück und es führt kein Weg zurück.
Новая школа, новая удача, и нет пути назад.
Alte Schule, altes Haus - ich danke dir!
Старая школа, старый дом - я благодарю тебя!
Ich stand hier am ersten Schultag,
Я стоял здесь в свой первый школьный день,
Mit der Tüte in der Hand,
С портфелем в руке,
Sah mich um in deinen Räumen -
Осматривался в твоих помещениях -
Riesengroß und unbekannt,
Огромных и незнакомых,
Lernte Rechnen, Lesen, Schreiben,
Учился считать, читать, писать,
Hab gesungen und gespielt
Пел и играл
Und mich bald in deinen Mauern
И вскоре в твоих стенах
Richtig wohlgefühlt!
Почувствовал себя по-настоящему хорошо!
Alte Schule, altes Haus - du siehst heute anders aus.
Старая школа, старый дом - ты сегодня выглядишь иначе.
Und ich geh zum letzten Mal durch deine Tür.
И я прохожу в последний раз через твою дверь.
Neue Schule, neues Glück und es führt kein Weg zurück.
Новая школа, новая удача, и нет пути назад.
Alte Schule, altes Haus - ich danke dir!
Старая школа, старый дом - я благодарю тебя!
Ich fand hier die besten Freunde,
Здесь я нашел лучших друзей,
Sieh, wie wir zusammenstehn.
Видишь, как мы стоим вместе.
Doch wir werden dich ab morgen
Но с завтрашнего дня мы будем
Nur noch aus der Ferne seh'n.
Видеть тебя только издалека.
Wenn wir gleich zum allerletzten mal
Когда мы сейчас в самый последний раз
Die Pausenglocke hör'n,
Услышим школьный звонок,
Werden wir bestimmt nie wieder
Мы точно больше никогда
Deine Ruhe stör'n.
Не нарушим твой покой.
Yeah.
Да.
Alte Schule, altes Haus - du siehst heute anders aus.
Старая школа, старый дом - ты сегодня выглядишь иначе.
Und ich geh zum letzten Mal durch deine Tür.
И я прохожу в последний раз через твою дверь.
Neue Schule, neues Glück und es führt kein Weg zurück.
Новая школа, новая удача, и нет пути назад.
Alte Schule, altes Haus - ich danke dir!
Старая школа, старый дом - я благодарю тебя!
Neue Schule, neues Glück
Новая школа, новая удача
Und es führt kein Weg zurück.
И нет пути назад.
Yeah!
Да!
Alte Schule, altes Haus - ich danke dir!
Старая школа, старый дом - я благодарю тебя!





Writer(s): Rolf Zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.