Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Der Baum des Lebens (Piano Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Baum des Lebens (Piano Version)
The Tree of Life (Piano Version)
Im
Frühling
zähl
ich
ruhelos
die
Tage
I
count
the
days
restlessly
in
spring
Und
spüre,
wie
das
Leben
neu
in
mir
erwacht
And
feel
life
stirring
within
me
anew
Bin
stolz,
wenn
ich
die
ersten
Blüten
trage
I'm
proud
to
bear
the
first
blossoms
Die
bald
darauf
die
Sonne
zu
reifen
Früchten
macht
Which
then
ripen
into
fruit
in
the
sun
Im
Sommer
fange
ich
die
Sonnenstrahlen
In
summer,
I
catch
the
sun's
rays
Und
neben
mir
legt
mancher
seinen
müden
Kopf
zur
Ruh
And
beside
me,
many
rest
their
weary
heads
Wenn
meine
Blätter
Schattenbilder
malen
When
my
leaves
paint
shadows
Dann
singen
sie
im
Wind,
und
ich
hör'
ihren
Liedern
zu
They
sing
in
the
wind,
and
I
listen
to
their
songs
Ich
geb
den
Vögeln
ihr
Zuhaus
I
provide
a
home
for
the
birds
Die
Bienen
fliegen
ein
und
aus
The
bees
fly
in
and
out
Wer
zu
mir
kommt,
macht
seine
Reise
nicht
vergebens
Those
who
come
to
me
do
not
make
their
journey
in
vain
Nicht
vergebens
Not
in
vain
Ich
brauch
die
Erde,
Luft
und
Licht
I
need
earth,
air
and
light
Und
bis
mein
letzter
Zweig
zerbricht
And
until
my
last
branch
breaks
Bin
ich
für
alle
der
Baum
des
Lebens
I
am
the
Tree
of
Life
for
all
Bin
ich
für
alle
der
Baum
des
Lebens
I
am
the
Tree
of
Life
for
all
Im
Herbst
lass
ich
mich
von
den
Stürmen
biegen
In
autumn,
I
let
myself
be
bent
by
the
storms
Und
schenke
dieser
Welt
die
allerschönste
Farbenpracht
And
gift
the
world
with
the
most
beautiful
colors
Seh
meine
Blätter
hoch
im
Winde
fliegen
I
see
my
leaves
fly
high
in
the
wind
Und
weiß,
dass
ihre
Freude
den
Abschied
leichter
macht
And
I
know
that
their
joy
makes
parting
easier
Im
Winter
trag
ich
Schnee
auf
meinen
Zweigen
In
winter,
I
wear
snow
on
my
branches
Und
spür
die
Ewigkeit
in
manchem
stillen
Augenblick
And
feel
eternity
in
many
a
silent
moment
Ich
sammle
neue
Kraft
in
meinem
Schweigen
I
gather
new
strength
in
my
silence
Und
gebe
sie
bald
wieder
tausendfach
zurück
And
soon
return
it
a
thousandfold
Ich
geb
den
Vögeln
ihr
Zuhaus
I
provide
a
home
for
the
birds
Die
Bienen
fliegen
ein
und
aus
The
bees
fly
in
and
out
Wer
zu
mir
kommt,
macht
seine
Reise
nicht
vergebens
Those
who
come
to
me
do
not
make
their
journey
in
vain
Nicht
vergebens
Not
in
vain
Ich
brauch
die
Erde,
Luft
und
Licht
I
need
earth,
air
and
light
Und
bis
mein
letzter
Zweig
zerbricht
And
until
my
last
branch
breaks
Bin
ich
für
alle
der
Baum
des
Lebens
I
am
the
Tree
of
Life
for
all
Bin
ich
für
alle
der
Baum
des
Lebens
I
am
the
Tree
of
Life
for
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski, Peter Schirmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.