Rolf Zuckowski und seine Freunde - Du Gehörst Zu Uns - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski und seine Freunde - Du Gehörst Zu Uns




Du Gehörst Zu Uns
Ты Наш
Wir haben zur Begrüßung uns versammelt, wie man sieht
Мы собрались, чтобы поприветствовать тебя, как видишь
Heut ist dein erster Tag bei uns und was kommt jetzt?
Сегодня твой первый день с нами, и что теперь?
Eine Rede (uh)
Речь (ууу)
Ein Lied (ja)
Песня (да)
Das komische Gefühl im Bauch
Это странное чувство в животе
Das hatten wir am Anfang auch
У нас тоже было вначале
Besonders wenn man keinen kennt
Особенно, когда никого не знаешь
Und alles ist so fremd
И всё так чуждо
Nach einem Tag in diesem Haus
После дня, проведенного в этом доме
Sieht manches schon ganz anders aus
Всё выглядит уже совсем иначе
Und bald schon wirst du selber seh'n
И скоро ты сама увидишь
Wie gut wir uns versteh'n
Как хорошо мы ладим друг с другом
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Wenn du Freunde suchst, dann findest du sie hier
Если ты ищешь друзей, то найдешь их здесь
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Darum bleib nicht draußen vor der Tür
Поэтому не оставайся за дверью
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Wenn du Freunde suchst, dann findest du sie hier
Если ты ищешь друзей, то найдешь их здесь
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Darum bleib nicht draußen vor der Tür
Поэтому не оставайся за дверью
Wer zieht denn da die Stirn so kraus?
Кто это хмурит брови?
Seh'n wir vielleicht zum Fürchten aus?
Может мы выглядим пугающе?
Wie lauter kleine Monsterlein?
Как маленькие монстрики?
Ach Quatsch, das kann nicht sein
Чепуха, быть не может
Was war denn das? Wer lacht denn da?
Что это было? Кто это смеётся?
Da wundern sich die Monster ja
Монстры удивляются
Und dabei hätten wir jetzt fast
И мы чуть не упустили
Das Wichtigste verpasst (wieso? Was denn?)
Самое главное (почему? Что же?)
Dass dieses Lied am schönsten klingt und allen gute Laune bringt
Что эта песня звучит прекраснее всего и поднимает всем настроение
Wenn es immer lauter wird, weil jeder mit uns singt
Когда она становится всё громче, потому что все поют вместе с нами
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Wenn du Freunde suchst, dann findest du sie hier
Если ты ищешь друзей, то найдешь их здесь
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Darum bleib nicht draußen vor der Tür
Поэтому не оставайся за дверью
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Wenn du Freunde suchst, dann findest du sie hier
Если ты ищешь друзей, то найдешь их здесь
Du gehörst zu uns, wir gehör'n zu dir
Ты наша, мы твои
Darum bleib nicht draußen vor der Tür
Поэтому не оставайся за дверью





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.