Rolf Zuckowski und seine Freunde - Eine Orchesterreise durch "Rolfs Vogelhochzeit" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski und seine Freunde - Eine Orchesterreise durch "Rolfs Vogelhochzeit"




Eine Orchesterreise durch "Rolfs Vogelhochzeit"
Оркестровое путешествие по "Свадьбе птиц Рольфа"
Immer wieder kommt ein neuer Frühling,
Снова приходит новая весна,
Immer wieder kommt ein neuer März.
Снова приходит новый март.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Hokuspokus
Фокус-покус,
Steckt der Krokus
Вылез крокус,
Seine Nase schon ans Licht.
Носик свой подставил свету.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling.
Снова приходит новая весна,
Immer wieder kommt ein neuer März.
Снова приходит новый март.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Auch das Häschen
И зайчишка
Steckt sein Näschen
Вылез хитрый,
Frech heraus aus seinem Bau.
Носик из норки своей.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling.
Снова приходит новая весна,
Immer wieder kommt ein neuer März.
Снова приходит новый март.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Still und leise
Тихо, мирно
Hat die Meise
Птичка синька
Sich ein neues Nest gebaut.
Свила гнездышко себе.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling.
Снова приходит новая весна,
Immer wieder kommt ein neuer März.
Снова приходит новый март.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Auch die Schlange
И змея та
Freut sich lange
Рада, рада,
Schon auf ihre neue Haut.
Коже новой своей.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling.
Снова приходит новая весна,
Immer wieder kommt ein neuer März.
Снова приходит новый март.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Und die Sonne
И солнышко
Strahlt voll Wonne,
Светит с выси,
Denn der Winter ist vorbei.
Ведь зима уж позади.
Mußte sich geschlagen geben,
Должна была она сдаться,
Ringsherum will alles leben.
Всё вокруг хочет пробудиться.
Farbenpracht aus Schnee und Eis,
Краски яркие из снега и льда,
So schliesst sich der Lebenskreis.
Так замкнулся жизни круг.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling,
Снова приходит новая весна,
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.
Immer wieder bringt er neue Blumen,
Снова он приносит новые цветы,
Immer wieder Licht in unser Herz.
Снова свет в наши сердца.





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.