Rolf Zuckowski - Hey du da im Radio (feat. Deine Freunde) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Hey du da im Radio (feat. Deine Freunde)




Hey du da im Radio (feat. Deine Freunde)
Эй, ты, на радио (при уч. Deine Freunde)
Hey, du da
Эй, ты
Hey, weißt du noch? Ja, wir kennen uns ja jetzt schon ewig
Эй, помнишь? Да, мы же знакомы целую вечность
Seit meiner Kindheit bist du im Auto dabei
С самого детства ты со мной в машине
Fahrt ohne Musik, geht nicht
Поездка без музыки - это не то
Du warst im Wohnzimmer an (an), Badezimmer an (an)
Ты была включена в гостиной (включена), в ванной (включена)
Und in der Küche auch immer an (oh yeah)
И на кухне тоже всегда играла да)
Sogar die Nachrichten ließen wir laufen
Даже новости слушали
Auch wenn man davon nicht so gute Laune bekam
Хотя от них настроение становилось не очень
Hey, du da
Эй, ты
Und du hattest sie alle, bei dir gab's fetteste Beute
У тебя были все, у тебя был самый крутой улов
Ein altes Jahrzehnt, noch 'n altes Jahrzehnt
Старое десятилетие, ещё одно старое десятилетие
Und natürlich das Beste von heute
И, конечно же, всё самое лучшее из сегодняшнего
Die Moderatoren kannten alle mit Vornam'n
Всех ведущих знали по именам
Moderatorinnen natürlich auch (natürlich)
И ведущих, конечно же, тоже (конечно)
Immer ein gutes Gefühl von Zuhause
Всегда чувствовался вкус дома
Immer für mich da, wenn ich dich brauch
Ты всегда рядом, когда ты мне нужна
Hey, du da
Эй, ты
Deine Morning Crew übertrieben gut gelaunt
Твоя утренняя команда в чересчур хорошем настроении
Du kennst so viele tolle Spiele, zum Beispiel "Was ist das für'n Sound?"
Ты знаешь столько классных игр, например, "Что это за звук?"
Und die nächsten 14 Tage rufen tausend Leute an
И следующие 14 дней тысячи людей звонят
Um ganz am Ende zu erfahr'n
Чтобы в самом конце узнать
"Es war die abgebrochene Ecke von einem Kamm"
"Это был отломанный зубчик расчёски"
Hey, du da im Radio
Эй, ты, на радио
Wir schreiben dir ein Liedchen
Мы поём тебе песенку
Du da im Radio
Ты, на радио
Das hast du dir verdient (wir haben dich lieb)
Ты это заслужила (мы тебя любим)
Hey, du da
Эй, ты
Du da
Ты
Hey, du da
Эй, ты
Du da
Ты
Hey
Эй
Du da
Ты
Oder das andere Spiel, das fand ich 'n bisschen gewagt
Или вот другая игра, я находил её немного рискованной
Das, wo du irgendwo anrufst und möchtest
Та, где ты звонишь куда-нибудь и хочешь
Dass man dann beim Rangehen den Sendernamen sagt
Чтобы, поднимая трубку, человек называл название радиостанции
Stark
Круто
Hallo, hier ist Peter und ich hör 93.0 den ganzen Tag
Алло, это Петя, и я слушаю 93.0 весь день
Hallo, ich ruf an wegen des Bewerbungsgespräch
Здравствуйте, я звоню по поводу собеседования
Ist hiermit leider abgesagt
Оно, к сожалению, отменяется
Hey, du da
Эй, ты
Und weiter geht's, ja, alles klar, du benutzt ein eigenes Vokabular
И продолжаем, да, всё верно, у тебя свой собственный словарь
Ich zeig's dir, damit du's auch merkst
Я покажу тебе, чтобы ты тоже поняла
Keiner sonst sagt "Stadtauswärts"
Никто больше не говорит "выезд из города"
Oder die Dinge, die mir nie besonders klar war'n
Или вот вещи, которые мне никогда не были особо понятны
Was sind denn diese Gegenstände auf der Fahrbahn?
Что это за предметы на проезжей части?
Geht das mal genauer oder ist das 'n Geheimnis?
Можно поподробнее, или это секрет?
Sorry, wenn ich mich da einmisch
Извини, если вмешиваюсь
Hey, du da
Эй, ты
Wo wir grad bei der Fahrbahn sind, da nimmst du's ganz genau
Раз уж мы говорим о дороге, то тут ты очень точна
Einmal pro Stunde gibt's für lau, Infos über jeden Stau
Раз в час ты бесплатно сообщаешь о каждой пробке
Auf der A1, A2, B24 sowieso
На А1, А2, B24 и так далее
Es geht voran, es wird gebremst, manchmal auch Stop and Go
Движение идёт, тормозят, иногда пробка
Hey, du da
Эй, ты
Du da
Ты
Hey, du da
Эй, ты
Du da
Ты
Hey, du da
Эй, ты
Eine kleine Bitte hab ich noch: Könntest du daran denken?
У меня есть ещё одна маленькая просьба: ты могла бы об этом подумать?
Das bestehende Programm zwischendurch mal zu lockern
Время от времени разбавлять текущую программу
Mit Überraschungsmomenten
Сюрпризами
Es gibt so viel Musik und die Welt ist groß
Существует так много музыки, а мир так велик
Die muss man doch gar nicht verstecken
Не нужно это скрывать
Zeig uns doch öfter mal, was ist da los, es gibt so viel zu entdecken
Покажи нам чаще, что происходит, ведь так много всего интересного
Hey, du da im Radio
Эй, ты, на радио
Wir bleiben deine Freunde
Мы останемся твоими друзьями
Hey, du da im Radio
Эй, ты, на радио
Damit das weiter klappt
Чтобы всё продолжалось
Sagen wir bitte, bitte
Мы просим, пожалуйста
Du da im Radio
Ты, на радио
Probier doch auch mal Neues (hey)
Попробуй что-нибудь новенькое (эй)
Dann sagen wir nicht nach kurzer Zeit schon
Чтобы мы не сказали вскоре
"Ich schalt dich jetzt mal ab, tschüss"
тебя выключаю, пока"





Writer(s): Rolf Zuckowski,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.