Rolf Zuckowski und seine Freunde - Ich glaub', ich hab dich lieb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski und seine Freunde - Ich glaub', ich hab dich lieb




Ich glaub', ich hab dich lieb
I Think I'm in Love with You
Search
Search
Rolf Zuckowski
Rolf Zuckowski
Rolf Zuckowski
Rolf Zuckowski
Correct
Correct
Print
Print
Comment
Comment
12345
12345
No votes yet, be the first!
No votes yet, be the first!
Add to my playlist
Add to my playlist
Hören dieses Lied
Listen to this song
Lyrics to Ich Glaub Ich Hab Dich Lieb
Lyrics to I Think I'm in Love with You
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
Das hab ich bisher noch keinem gesagt.
I have never said this to anyone before.
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
Das zu schreiben hab ich niemals gewagt.
I have never dared to write this before.
Doch du machst mir Mut,
But you make me brave,
Dein Blick tut mir so gut.
Your gaze is so good for me.
Ref.:
Chorus:
Ich kann fliegen, seid ich deine Augen sah.
I can fly, ever since I saw your eyes.
Ich kann fliegen und der Himmel scheint so nah.
I can fly, and heaven seems so close.
Ich kann fliegen, es ist schöner als im Traum.
I can fly, it is more beautiful than in a dream.
Ich kann fliegen, aber denken kann ich kaum.
I can fly, but I can hardly believe it.
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
In der Nacht krieg ich kein Auge mehr zu.
At night I can't sleep a wink anymore.
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
Denn in meinem Kopf bist immer nur du.
Because you're always on my mind.
Ja du machst mir Mut, dein Blick tut mir so gut.
Yes, you make me brave, your gaze is so good for me.
Ref. wiederholung
Repeat Chorus
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
Meine Freundin sagt man sieht es mir an.
My friend says you can see it on my face.
Ich glaub ich hab dich lieb,
I think I'm in love with you,
Und vielleicht siehst du es auch irgendwann.
And perhaps you will see it too someday.
Denn du machst mir Mut, dein Blick tut mir so gut.
Because you make me brave, your gaze is so good for me.
Und doch sagt mir dein Gesicht, du weißt es noch immer nicht!
And yet your face tells me that you still don't know!
Lang halt ich das nicht mehr aus, dann muss es raus!
I can't stand it much longer, I have to let it out!





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.