Paroles et traduction Rolf Zuckowski und seine Freunde - Im Osten geht die Sonne auf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
Osten,
geht
die
Sonne
auf
На
востоке
восходит
солнце
Im
Süden,
nimmt
sie
ihren
Lauf
На
юге,
она
идет
своим
чередом
Im
Westen,
will
sie
untergeh'n
На
Западе,
она
хочет
погибнуть
Im
Norden,
ist
sie
nie
zu
sehen
На
севере
ее
никогда
не
увидишь
Ein
neuer
Tag
hat
sich
auf
seinen
Weg
gemacht
Новый
день
встал
на
свой
путь
Verwischt
die
Spuren
der
vergangnen
Nacht
Размывает
следы
прошедшей
ночи
Er
fragt
dich
nicht,
nach
dem
was
Gestern
war
Он
не
спрашивает
тебя
о
том,
что
было
вчера
Er
weiß
nur
heut
ist
heut
und
Gestern
klingt
für
ihn
nach
Ewigkeit
Он
знает
только
сегодня,
что
сегодня,
а
вчера
для
него
звучит
как
вечность
Im
Osten,
geht
die
Sonne
auf
На
востоке
восходит
солнце
Im
Süden,
nimmt
sie
ihren
Lauf
На
юге,
она
идет
своим
чередом
Im
Westen,
will
sie
untergeh'n
На
Западе,
она
хочет
погибнуть
Im
Norden,
ist
sie
nie
zu
seh'n
На
севере
она
никогда
не
видится
Noch
weiß
man
nicht
was
diesen
Tag
bedeutend
macht
Вы
еще
не
знаете,
что
делает
этот
день
значимым
Vielleicht
dass
irgendwo
ein
Baby
lacht
Может
быть,
где-то
смеется
ребенок
Für
wen
mag
dies,
der
Allerletzte
sein
Для
кого
это
может
быть
самым
последним
Der
Tag
der
grad'
begann
tritt
voller
Hoffnung
seine
Reise
an
День
градус'
начал,
полный
надежды,
отправляется
в
свое
путешествие
Im
Osten,
geht
die
Sonne
auf
На
востоке
восходит
солнце
Im
Süden,
nimmt
sie
ihren
Lauf
На
юге,
она
идет
своим
чередом
Im
Westen,
will
sie
untergeh'n
На
Западе,
она
хочет
погибнуть
Im
Norden,
ist
sie
nie
zu
sehen
На
севере
ее
никогда
не
увидишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.