Paroles et traduction Rolf Zuckowski und seine Freunde - Immer wieder kommt ein neuer Frühling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer wieder kommt ein neuer Frühling
Весна приходит вновь и вновь
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Hokuspokus
steckt
der
Krokus
Хокус-покус,
и
крокус,
Seine
Nase
schon
ans
Licht
К
солнцу
тянет
свой
нос.
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Auch
das
Häschen
steckt
sein
Näschen
И
зайка
любопытный
нос
Frech
heraus
aus
seinem
Bau
Из
норки
высунул,
как
хитрый
лис.
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Still
und
leise
hat
die
Meise
Синичка
тихонько,
не
спеша,
Sich
ein
neues
Nest
gebaut
Свила
гнездышко,
моя
душа.
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Auch
die
Schlange
freut
sich
lange
И
змейка
рада,
дорогая,
Schon
auf
ihre
neue
Haut
Кожу
новую
меняя.
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Und
die
Sonne
strahlt
voll
Wonne
И
солнце
радостно
сияет,
Denn
der
Winter
ist
vorbei
Зима,
родная,
отступает.
Musste
sich
geschlagen
geben
Пришлось
зиме
сдаваться
нам,
Ringsherum
will
alles
leben
Жизнь
пробуждается
тут
и
там.
Farbenpracht
aus
Schnee
und
Eis
Из
снега
и
льда
— цветов
парад,
So
schließt
sich
der
Lebenskreis
Так
замыкается
жизни
круг,
говорят.
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
Frühling
Весна
приходит
вновь
и
вновь,
любимая,
Immer
wieder
kommt
ein
neuer
März
И
март
приходит
вновь
и
вновь,
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Immer
wieder
bringt
er
neue
Blumen
И
вновь
он
дарит
нам
цветы,
Immer
wieder
Licht
in
unser
Herz
И
свет
в
сердцах
у
нас
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.