Rolf Zuckowski - Kommt, wir woll'n Laterne laufen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Kommt, wir woll'n Laterne laufen




Sommerkinder fangen Sonnenstrahlen
Летние дети ловят солнечные лучи
Und hüten sie, wie ihren größten Schatz
И остерегайтесь, как своего величайшего возлюбленного
Doch wenn die Tage kürzer werden, ist es bald so weit
Но по мере того, как дни становятся короче, скоро все будет так далеко
Dann bringen sie uns Licht und Wärme in die Dunkelheit
Тогда они принесут нам свет и тепло во тьму
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Zündet eure Kerzen an
Зажгите свечи
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Kind und Frau und Mann
Ребенок и женщина и мужчина
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Das ist unsre schönste Zeit
Это наше самое прекрасное время
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Alle sind bereit
Все готовы
Hell wie Mond und Sterne
Яркий, как луна и звезды
Leuchtet die Laterne
Горит фонарь
Bis in weite Ferne
До далекого расстояния
Übers ganze Land
По всей стране
Jeder soll uns hören
Пусть все нас услышат
Kann sich gern beschweren
Может с удовольствием пожаловаться
"Diese frechen Gören
"Эти дерзкие парни
Das ist allerhand"
Это все"
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Heute bleibt das Fernseh'n aus
Сегодня телевидение не работает
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Keiner bleibt zu Haus
Никто не остается дома
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Nein, wir fürchten nicht die Nacht
Нет, мы не боимся ночи
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Das wär doch gelacht
Это было бы смешно
Hell wie Mond und Sterne
Яркий, как луна и звезды
Leuchten die Laternen
Зажгите фонарики
Bis in weite Ferne
До далекого расстояния
Übers ganze Land
По всей стране
Jeder soll uns hören
Пусть все нас услышат
Kann sich gern beschweren
Может с удовольствием пожаловаться
"Diese frechen Gören
"Эти дерзкие парни
Das ist allerhand" (allerhand)
Это все" (allerhand)
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Bis das letzte Licht verglüht
Пока не погаснет последний свет
Kommt, wir woll'n Laterne laufen
Пойдем, мы хотим запустить фонарь
Singt mit uns das Lied
Спойте с нами песню
Hell wie Mond und Sterne
Яркий, как луна и звезды
Leuchtet die Laterne
Горит фонарь
Bis in weite Ferne
До далекого расстояния
Übers ganze Land
По всей стране
Jeder soll uns hören
Пусть все нас услышат
Kann sich gern beschweren
Может с удовольствием пожаловаться
"Diese frechen Gören
"Эти дерзкие парни
Das ist allerhand"
Это все"
Das ist allerhand (allerhand)
Это все (все)





Writer(s): Rolf Zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.