Rolf Zuckowski - Wo sind die Engel in der Nacht? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Wo sind die Engel in der Nacht?




Wo sind die Engel in der Nacht?
Где ангелы ночью?
Im See, im See
В озере, в озере
Was tun sie da? Was tun sie da?
Что вы там делаете? Что вы там делаете?
Sie wachen, dass den Fischlein nichts gescheh
Они следят за тем, чтобы с рыбами ничего не случилось
Den Fischlein nichts gescheh
С рыбками ничего не случилось
Wo sind die Engel in der Nacht?
Где ангелы ночью?
Im Wind, im Wind
На ветру, на ветру
Was tun sie da? Was tun sie da?
Что вы там делаете? Что вы там делаете?
Sie tanzen, bis die Vögel müde sind
Они танцуют, пока птицы не устанут
Die Vögel müde sind
Птицы устали
Wo sind die Engel in der Nacht?
Где ангелы ночью?
Im Wald, im Wald
В лесу, в лесу
Was tun sie da? Was tun sie da?
Что вы там делаете? Что вы там делаете?
Sie singen und die Bäume schlafen bald
Они поют, и деревья скоро уснут
Die Bäume schlafen bald
Деревья скоро уснут
Wo sind die Engel in der Nacht?
Где ангелы ночью?
Am hohen Himmelszelt
У высокого небесного шатра
Was tun sie da? Was tun sie da?
Что вы там делаете? Что вы там делаете?
Sie denken sich den Traum, der dir gefällt
Они придумывают себе мечту, которая тебе нравится
Den Traum, der dir gefällt
Мечта, которая тебе нравится





Writer(s): Linard Bardill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.