Rolf Zuckowski - Aus der Traum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Aus der Traum




Aus der Traum
Wake Up Call
Jan und Ali schießen mit dem Fußball hin und her
Jan and Ali kick a soccer ball back and forth
Die Gartenmauer trennt die beiden sicher vom Verkehr
The garden wall keeps them safe from traffic
Dass diese beiden ausgebuffte Superkicker sind
That these two crafty boys are amazing kickers
Das weiß in ihrer Straße jedes Kind
Every kid in their neighborhood knows
"Gib rüber, Janni, Doppelpaß und lauf!
"Pass it to me, Janni, a one-two and run!
Wir steigen in die Bundesliga auf"
We're going to the big leagues"
Jan schießt eine Flanke, dass es knallt
Jan shoots a wide pass that explodes
Der Ball fliegt auf die Straße
The ball flies into the street
"Ali, halt"
"Ali, stop!"
"Aus der Traum, tut mir Leid
"Wake up call, I'm so sorry
Hier beginnt die Wirklichkeit
Here comes reality
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Ob nichts passieren kann
To see if everything's okay
Aus der Traum, ist doch klar
Wake up call, it's so clear
Hier ist viel zu viel Gefahr
There's way too much danger here
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Und dann kann′s weitergehen"
And then we can keep playing"
Kim und Nina fahren mit dem Fahrrad auf dem Hof
Kim and Nina ride their bikes in the courtyard
Dass da so wenig Platz ist, finden beide ziemlich doof
They both think it's really dumb that there's so little space
Sie träumen immer wieder
They keep dreaming
Dass ihr Rad ein Pony wär'
That their bikes were ponies
Und reiten wie die Wilden hin und her
And that they could ride like the wind
"Achtung, Kim! Ich bin schon neben dir
"Watch out, Kim! I'm right next to you
Dieses Mal gewinn′ ich das Turnier"
I'm going to win this race!"
Sie kommen aus der Einfahrt im Galopp
They come out of the driveway at a gallop
Sind beinah auf der Straße
They're almost in the street
"Nina, stopp"
"Nina, stop!"
"Aus der Traum, tut mir Leid
"Wake up call, I'm so sorry
Hier beginnt die Wirklichkeit
Here comes reality
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Ob nichts passieren kann
To see if everything's okay
Aus der Traum, ist doch klar
Wake up call, it's so clear
Hier ist viel zu viel Gefahr
There's way too much danger here
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Und dann kann's weitergehen"
And then we can keep playing"
"Aus der Traum, tut mir Leid
"Wake up call, I'm so sorry
Hier beginnt die Wirklichkeit
Here comes reality
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Ob nichts passieren kann
To see if everything's okay
Aus der Traum, ist doch klar
Wake up call, it's so clear
Hier ist viel zu viel Gefahr
There's way too much danger here
Erst mal stehen, erst mal sehen
Stop and look around
Und dann kann's weitergehen"
And then we can keep playing"





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.