Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Aus der Traum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aus der Traum
Кончилась игра
Jan
und
Ali
schießen
mit
dem
Fußball
hin
und
her
Ян
и
Али
гоняют
футбольный
мяч
туда-сюда,
Die
Gartenmauer
trennt
die
beiden
sicher
vom
Verkehr
Стена
сада
надежно
защищает
их
от
дороги.
Dass
diese
beiden
ausgebuffte
Superkicker
sind
То,
что
эти
двое
— матёрые
суперфутболисты,
Das
weiß
in
ihrer
Straße
jedes
Kind
Знает
каждый
ребенок
на
их
улице.
"Gib
rüber,
Janni,
Doppelpaß
und
lauf!
"Давай,
Янни,
двойной
пас
и
беги!
Wir
steigen
in
die
Bundesliga
auf"
Мы
выходим
в
Бундеслигу"
Jan
schießt
eine
Flanke,
dass
es
knallt
Ян
делает
навес
так,
что
аж
трещит,
Der
Ball
fliegt
auf
die
Straße
Мяч
летит
на
дорогу.
"Aus
der
Traum,
tut
mir
Leid
"Кончилась
игра,
прости,
Hier
beginnt
die
Wirklichkeit
Здесь
начинается
реальность.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Ob
nichts
passieren
kann
Всё
ли
в
порядке.
Aus
der
Traum,
ist
doch
klar
Кончилась
игра,
понятно
же,
Hier
ist
viel
zu
viel
Gefahr
Здесь
слишком
опасно.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Und
dann
kann′s
weitergehen"
А
потом
можно
продолжать".
Kim
und
Nina
fahren
mit
dem
Fahrrad
auf
dem
Hof
Ким
и
Нина
катаются
на
велосипедах
во
дворе,
Dass
da
so
wenig
Platz
ist,
finden
beide
ziemlich
doof
То,
что
там
так
мало
места,
обе
считают
глупостью.
Sie
träumen
immer
wieder
Они
всё
время
мечтают,
Dass
ihr
Rad
ein
Pony
wär'
Чтобы
их
велосипед
был
пони,
Und
reiten
wie
die
Wilden
hin
und
her
И
скакали
бы
как
дикие
туда-сюда.
"Achtung,
Kim!
Ich
bin
schon
neben
dir
"Осторожно,
Ким!
Я
уже
рядом
с
тобой,
Dieses
Mal
gewinn′
ich
das
Turnier"
В
этот
раз
я
выиграю
турнир".
Sie
kommen
aus
der
Einfahrt
im
Galopp
Они
выезжают
из
подъезда
галопом,
Sind
beinah
auf
der
Straße
Чуть
не
выехали
на
дорогу.
"Nina,
stopp"
"Нина,
стоп!"
"Aus
der
Traum,
tut
mir
Leid
"Кончилась
игра,
прости,
Hier
beginnt
die
Wirklichkeit
Здесь
начинается
реальность.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Ob
nichts
passieren
kann
Всё
ли
в
порядке.
Aus
der
Traum,
ist
doch
klar
Кончилась
игра,
понятно
же,
Hier
ist
viel
zu
viel
Gefahr
Здесь
слишком
опасно.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Und
dann
kann's
weitergehen"
А
потом
можно
продолжать".
"Aus
der
Traum,
tut
mir
Leid
"Кончилась
игра,
прости,
Hier
beginnt
die
Wirklichkeit
Здесь
начинается
реальность.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Ob
nichts
passieren
kann
Всё
ли
в
порядке.
Aus
der
Traum,
ist
doch
klar
Кончилась
игра,
понятно
же,
Hier
ist
viel
zu
viel
Gefahr
Здесь
слишком
опасно.
Erst
mal
stehen,
erst
mal
sehen
Сначала
стой,
сначала
смотри,
Und
dann
kann's
weitergehen"
А
потом
можно
продолжать".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rolf zuckowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.