Rolf Zuckowski - Das Dunkel und ich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Das Dunkel und ich




Das Dunkel und ich
Darkness and I
Wohin führt der dunkle Tunnel
Where does the dark tunnel lead
Ich mag kaum hinein sehen
I can hardly see into it
Dieser Weg ist nur für mich und ich soll ganz allein gehen
This path is only for me and I must walk it alone
Nur noch das dunkel
Only the darkness
Und ich
And I
Draußen wo der Tunnel endet
Outside where the tunnel ends
Soll ein neues Licht sein
There is supposed to be a new light
Wie das geht verstehe ich nicht
How that happens, I don't understand
Denn dieses Licht soll ich sein
Because that light is supposed to be me
Nur noch das dunkel
Only the darkness
Und ich
And I
Muss meinen weg alleine gehen
I must walk my path alone
Soll ganz auf eigenen Beinen stehen
Must stand on my own two feet
Will diese Angst in mir verlieren
I want to lose this fear within me
Darf so viel neues ausprobieren
I may try so many new things
Ja, ich darf
Yes, I may
Ja, ich will
Yes, I want to
Ja, ich kann
Yes, I can
Was für 'ne reise
What a journey
Meine ganz eigene Reise
A journey all my own
Was für ne Reise alleine
What a journey alone
Achtung, ich komme
Watch out, I'm coming
Ja, ich darf
Yes, I may
Ja, ich will
Yes, I want to
Ja, ich kann
Yes, I can
Ich kann mich kaum noch fühlen
I can hardly feel myself anymore
Als löse ich mich auf
As if I'm dissolving
Ich bin ein Teil des Himmels
I am a part of the sky
Ich, ich bin das Licht
I, I am the light
Jetzt bin ich Tag
Now I am day
Der Tag, bin ich
I am the day
Muss meinen weg alleine gehen
I must walk my path alone
Soll ganz auf eigenen Beinen stehen
Must stand on my own two feet
Will diese Angst in mir verlieren
I want to lose this fear within me
Darf so viel neues ausprobieren
I may try so many new things
Ja, ich darf
Yes, I may
Ja, ich will
Yes, I want to
Ja, ich kann
Yes, I can





Writer(s): Hans Niehaus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.