Rolf Zuckowski - Die kleinste Welt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Die kleinste Welt




Die kleinste Welt
The Smallest World
Liebesläutend zieht durch Kerzenhelle,
Chiming love draws through candlelight,
Mild, wie Wälderduft, die Weihnachtszeit.
Mild, like forest scent, the Christmas season.
Und ein schlichtes Glück streut auf die Schwelle
And a simple happiness sprinkles on the threshold
Schöne Blumen der Vergangenheit.
Beautiful flowers of the past.
Hand schmiegt sich an Hand im engen Kreise,
Hand nestles into hand in a tight circle,
Und das alte Lied von Gott und Christ
And the old song of God and Christ
Bebt durch Seelen und verkündet leise,
Trembles through souls and proclaims gently,
Dass die kleinste Welt die größte ist.
That the smallest world is the greatest.
Dass die kleinste Welt die größte ist.
That the smallest world is the greatest.





Writer(s): rolf zuckowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.