Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Fröhliche Weihnacht überall?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fröhliche Weihnacht überall?
Радостное Рождество повсюду?
Fröhliche
Weihnacht
überall
Радостное
Рождество
повсюду
Tönet
durch
die
Lüfte
froher
Schall
Звучит
в
воздухе
радостный
звон
Fröhliche
Weihnacht
überall
Радостное
Рождество
повсюду
Tönet
durch
die
Lüfte
froher
Schall
Звучит
в
воздухе
радостный
звон
Weihnachtslied,
Weihnachtsbaum
Рождественская
песня,
рождественская
ель
Weihnachtsduft
in
jedem
Raum
Рождественский
аромат
в
каждой
комнате,
милая
моя
Fröhliche
Weihnacht
überall
Радостное
Рождество
повсюду
Tönet
durch
die
Lüfte
froher
Schall
Звучит
в
воздухе
радостный
звон
Überall
- überall?
Повсюду
- повсюду
ли?
Da
sind
viele,
die
das
Weihnachtsfest
nicht
feiern
so
wie
wir
Есть
много
тех,
кто
не
празднует
Рождество
так,
как
мы
Woran
immer
ihr
auch
glauben
mögt,
seid
uns
willkommen
hier
Во
что
бы
вы
ни
верили,
добро
пожаловать
к
нам
Da
sind
viele,
die
tun
irgendwo
heut
Abend
ihre
Pflicht
Есть
много
тех,
кто
где-то
сегодня
вечером
выполняет
свой
долг
Seid
euch
sicher,
grad
in
dieser
Nacht
vergessen
wir
euch
nicht
Будьте
уверены,
именно
этой
ночью
мы
не
забудем
вас
Wir
singen
darum
gleich
Мы
поэтому
сейчас
споем
Das
Lied
noch
mal
für
euch
Эту
песню
еще
раз
для
вас
Fröhliche
Weihnacht
überall
Радостное
Рождество
повсюду
Tönet
durch
die
Lüfte
froher
Schall
Звучит
в
воздухе
радостный
звон
Weihnachtslied,
Weihnachtsbaum
Рождественская
песня,
рождественская
ель
Weihnachtsduft
in
jedem
Raum
Рождественский
аромат
в
каждой
комнате,
милая
моя
Fröhliche
Weihnacht
überall
Радостное
Рождество
повсюду
Tönet
durch
die
Lüfte
froher
Schall
Звучит
в
воздухе
радостный
звон
Überall
- überall?
Повсюду
- повсюду
ли?
Da
war'n
zwei,
die
wussten
einfach
nicht,
wohin
in
ihrer
Stadt
Были
двое,
которые
просто
не
знали,
куда
идти
в
своем
городе
Da
war
einer,
der
den
beiden
seine
Tür
geöffnet
hat
Был
один,
кто
открыл
им
свою
дверь
Und
wenn
manchem
heute
dieses
Fest
das
Herz
nicht
leichter
macht
И
если
кому-то
сегодня
этот
праздник
не
облегчает
сердце
Hat
Maria
doch
für
alle
ihren
Sohn
zur
Welt
gebracht
То
Мария
все
же
родила
своего
сына
для
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.