Rolf Zuckowski - Fröhliche Weihnacht überall? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rolf Zuckowski - Fröhliche Weihnacht überall?




Fröhliche Weihnacht überall?
Радостное Рождество повсюду?
Fröhliche Weihnacht überall
Радостное Рождество повсюду
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Звучит в воздухе радостный звон
Fröhliche Weihnacht überall
Радостное Рождество повсюду
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Звучит в воздухе радостный звон
Weihnachtslied, Weihnachtsbaum
Рождественская песня, рождественская ель
Weihnachtsduft in jedem Raum
Рождественский аромат в каждой комнате, милая моя
Fröhliche Weihnacht überall
Радостное Рождество повсюду
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Звучит в воздухе радостный звон
Überall - überall?
Повсюду - повсюду ли?
Da sind viele, die das Weihnachtsfest nicht feiern so wie wir
Есть много тех, кто не празднует Рождество так, как мы
Woran immer ihr auch glauben mögt, seid uns willkommen hier
Во что бы вы ни верили, добро пожаловать к нам
Da sind viele, die tun irgendwo heut Abend ihre Pflicht
Есть много тех, кто где-то сегодня вечером выполняет свой долг
Seid euch sicher, grad in dieser Nacht vergessen wir euch nicht
Будьте уверены, именно этой ночью мы не забудем вас
Wir singen darum gleich
Мы поэтому сейчас споем
Das Lied noch mal für euch
Эту песню еще раз для вас
Fröhliche Weihnacht überall
Радостное Рождество повсюду
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Звучит в воздухе радостный звон
Weihnachtslied, Weihnachtsbaum
Рождественская песня, рождественская ель
Weihnachtsduft in jedem Raum
Рождественский аромат в каждой комнате, милая моя
Fröhliche Weihnacht überall
Радостное Рождество повсюду
Tönet durch die Lüfte froher Schall
Звучит в воздухе радостный звон
Überall - überall?
Повсюду - повсюду ли?
Da war'n zwei, die wussten einfach nicht, wohin in ihrer Stadt
Были двое, которые просто не знали, куда идти в своем городе
Da war einer, der den beiden seine Tür geöffnet hat
Был один, кто открыл им свою дверь
Und wenn manchem heute dieses Fest das Herz nicht leichter macht
И если кому-то сегодня этот праздник не облегчает сердце
Hat Maria doch für alle ihren Sohn zur Welt gebracht
То Мария все же родила своего сына для всех





Writer(s): Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.